"livre des ombres" - Translation from French to Arabic

    • كتاب الظلال
        
    • لكتاب الظلال
        
    • الكتاب أيضاً
        
    • على كتابِ الظلالِ
        
    Ma mère veut le Livre des Ombres de votre père. Open Subtitles أمي تريد الحصول على كتاب الظلال الخاص بأبيكِ
    Je regrette qu'on ait apporté le Livre des Ombres chez toi. Open Subtitles أتمنى لو أننا لم نأخذ كتاب الظلال إلى شقتكِ
    Vous ne retournerez pas dans la maison et vous n'aurez jamais le Livre des Ombres. Open Subtitles لن تستطيعين أبداً العودة إلى المنزل ولن تحصلين على كتاب الظلال أبداً
    Pendant ce temps, je vais éplucher le Livre des Ombres, pour trouver le moyen de vaincre ce démon avant qu'il tue Andy. Open Subtitles في هذه الأثناء، سأقوم بالبحث في كتاب الظلال حتى أجد طريقة لِهَزم شيطان الوقت قبل أن يقتل، أندي
    Bien, selon le Livre des Ombres, ce n'est pas la première fois que vous déclenchez des aveux, hein? Open Subtitles ، الآن تبعاً لكتاب الظلال ، لن تكون هذه المرة الأولى التي تخيفون بها أحد ما ليعترف ، صحيح ؟
    D'après Le Livre des Ombres, il disparaîtra dans un énorme pet démoniaque, libérant ses victimes, sans qu'elles en souffrent. Open Subtitles وإن كان كتاب الظلال مُحقاً فهو سيختفي كفرقعة فقاعة غازيّة، ليحرّر ضحاياه، ويتركهم بأمان تام
    Capables de nous y retrouver dans Le Livre des Ombres. Open Subtitles لسنا قادرين على إيجاد تعويذة في كتاب الظلال
    Chercher le Livre des Ombres pour me jeter le même sort. Open Subtitles سأذهب إلى كتاب الظلال لنقوم بإلقاء تعويذة تعقُّب عليّ
    Un warlock ne peut pas voler Le Livre des Ombres. Open Subtitles مشعوذ واحد لا يملك القوة ليسرق كتاب الظلال
    Pour leurs pouvoirs, il nous faut Le Livre des Ombres. Open Subtitles سيحتفظن بقواهن الى أن نحصل على كتاب الظلال
    Mon père m'a laissé des indices dans son Livre des Ombres. Open Subtitles انت تعرفين والدي لمح كثيراً في كتاب الظلال الخاص به
    Le Livre des Ombres a un sort pour la confiance, non ? Open Subtitles ألم يكن في كتاب الظلال تعويذة من أجل الثقة ؟
    Je vais voir dans Le Livre des Ombres si je n'ai rien manqué. Open Subtitles حسناً . سأذهب و أتفقد كتاب الظلال لأرى إذا أغفلت شيئاً ما
    J'ai indexé le Livre des Ombres pour être plus efficace. Open Subtitles لقد فهرست كتاب الظلال لجعل عمليات التفتيش لدينا أكثر كفاءة
    Je monte feuilleter Le Livre des Ombres voir ce qu'il dit sur comment maîtriser les gremlins. Open Subtitles سأذهب لأعلى وأتفقد كتاب الظلال لأرى ماذا يقول عن أسر و التحكم فى شياطين الجريملن
    Ceci peut être lié au vol du Livre des Ombres. Open Subtitles هذا ربما يكون مرتبطا بأى كان من يسعى للحصول على كتاب الظلال
    Reste là pour chercher "momies" dans Le Livre des Ombres. Open Subtitles نحن سنذهب ، أنت ابقي هنا و انظري في كتاب الظلال عن مومياوات
    Le Livre des Ombres dit que I'on peut annuler le sort. Open Subtitles بالإضافة كتاب الظلال يقول يمكننا أن نُلغي التعويذة في أي وقت
    - On devrait faire ça à la maison, au cas où on aurait besoin du Livre des Ombres. Open Subtitles يجب أن نفعل هذا في المنزل في حال إحتجنا لكتاب الظلال لنخرجهم
    Cole, c'était peut-être ça ton plan, voler Le Livre des Ombres. Open Subtitles أعني ربما كانت هذه خطتك، كول وهي للوصول، لكتاب الظلال
    Le Livre des Ombres dit que certains types seulement se transforment en nymphes. Open Subtitles نعم ، حسناً ، الكتاب أيضاً يقول أن مخلوقات سحرية معينة يمكنها أن تتحول إلى حورية إذاً ، أي نوع كانت هي ؟
    Le Livre des Ombres, il nous faut des potions. Open Subtitles بَيج، يَذْهبُ يَحْصلَ على كتابِ الظلالِ. نَحتاجُ بَعْض الجُرَعِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more