J'attrape le vélo du livreur et je file. Je décampe. | Open Subtitles | امسك بدراجة فتى التوصيل وخرجت من هناك, ذهبت |
J'en descends, j'attrape le vélo du livreur et je file. | Open Subtitles | اقفز إلى الأسفل وآخذ دراجة رجل التوصيل واهرب |
Il vous aidait à obtenir un travail de livreur ? | Open Subtitles | أكان يُساعدك في الحصول على وظيفة توصيل بيتزا؟ |
Quoique ça me serait utile, le livreur de pizza commence à se moquer, comme s'il avait une vie, lui ! | Open Subtitles | بالرغم من ان الطبخ سيأتى بفائدة رجال توصيل البيتزا بدأوا بالقاء التعليقات و كأن لدية حياة |
J'ai essayé en étant le livreur hier, et la réceptionniste s'est foutu de moi. | Open Subtitles | حاولت الطريقة الروتينة لصبي تسليم الطلبات بالأمس وموظف الأستقبال سخر مني |
Tant qu'on gardera votre livreur éloigné de nos prospectus. | Open Subtitles | طالما يُمكننا إبقاء مندوب التسليم بعيداً عن منشوراتنا |
Le livreur est passé une nuit avant la fille de l'accident. | Open Subtitles | فتى التوصيل كان هنا أبكر من فتاة الحادثة بليلةٍ. |
Tu n'étais pas là, alors on a payé le livreur. | Open Subtitles | لم تكن بالمنزل لذا دفعنا الثمن لعامل التوصيل |
C'est déjà assez dur d'être livreur sans qu'un moine guerrier vous casse la gueule par erreur. | Open Subtitles | عمل موظف التوصيل صعب كفاية. دون ضربه خطأ من قبل راهب محارب. |
Le livreur était censé arriver il y a 30 minutes. | Open Subtitles | توجب أن يصل رجال التوصيل قبل نصف ساعة |
Le livreur ne se droguait pas mais a fait une overdose. | Open Subtitles | صحيح، ففتى التوصيل لم يتعاط ومع ذلك عانى جرعة زائدة. |
Pétasses, vous avez commandé un autre livreur de pizza sexy ? | Open Subtitles | هل طلبتم ايتها اللعينات رجلِ توصيل بيتزا مثير اخر؟ |
Il se fait passer pour un livreur. Quelle mauvaise imitation. | Open Subtitles | ذلك أكثر صوت رجل توصيل مزيّف سمعته أبداً. |
Un livreur vient de déposer d'horribles fleurs devant la porte. | Open Subtitles | رجل توصيل وضع للتو أزهار قبيحة خارج بابكِ. |
Le livreur de pizza les a identifié grâce à leur photo. | Open Subtitles | تعرف عليهما رجل توصيل البيتزا من صورتهما |
C'est le livreur qui m'a fait penser aux itinéraires truqués. | Open Subtitles | لم أكن لأتحقق منها أيضاً حتى تحدثت لموظف توصيل البيتزا ثم أدركت أنهم ربما يتلاعبون بالسجلات |
À 22 h, le livreur a remarqué que la voiture était encore là. | Open Subtitles | ٠٠ مساءًا في تمام ال ١٠: ٠٠ مساءًا,موظف تسليم الطلبات |
Tu n'es qu'un livreur qui colporte des vieilles histoires de guerre. | Open Subtitles | أنت فقط صبي التسليم تبيع قصص الحرب القديمة. |
Il travaillait comme livreur et à côté il passait le LSAT pour des gens. | Open Subtitles | لقد عمل كـ ساعي البريد ويصنع أمواله بطريقة أخرى بتأدية امتحان القبول للناس |
Le livreur a apporté la mauvaise pizza et je l'ai mangée. | Open Subtitles | موزع البيتزا أحضر النوع الخاطيء لكننا أكلتها رغم ذلك |
Il porte un uniforme. Un réparateur, un livreur, un facteur, un infirmier. | Open Subtitles | يمكن أن يكون,عامل, موصل طعام, ساعي البريد, ممرضة |
Mon livreur de journaux a démissionné. Il part, je le réembauche, ça marche comme ça. | Open Subtitles | لقد استقال موزّع الصحف، يوماً يعمل ويوماً يستقيل |
Fais-le moi savoir s'il lui faut un autre livreur. Parce que je serai enthousiaste. | Open Subtitles | اخبرني إن احتاجت لصبي آخر لتوصيل الطلبات لأني سأكون جاهزًا ومستعدًا. |
Tu m'appelles quand le livreur de journaux loupe son coup. | Open Subtitles | أمي,لقد اتصلتِ بي عندما نسي فتى توزيع الصحف أن ينحني للأمام |
Un poussin livreur d'œufs de Pâques ! | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل ذلك، كتكوت يوصل سلاّت عيد الفصح؟ |
- Bonjour. Je suis le livreur et j'ai la crème que tu as commandée. | Open Subtitles | أنا رجل التوصيلات للمنازل ولدى كريم من أجلِك. |
Son tueur, Wyatt Morris, un livreur devenu un peu trop familier avec Lucy lors de ses livraisons, ce qui la rendait mal à l'aise. | Open Subtitles | قاتلها هُو (وايت موريس)، مُوصّل طلبيّات تقرّب بشكل حميميّ قليلا لـ(لوسي) بينما يقوم بتوصيلات، وجعلها غير مُرتاحة. |
M. le livreur. | Open Subtitles | إنك لخشنٌ جداً معي "يا موظف "خدمة الطرود المتحدة |