| Je suggère que vous encouragiez M. Lorca à partager ses informations. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تشجيع السيد لوركا لتبادل تلك المعلومات. |
| Pourquoi ai-je le sentiment que vous êtes moins intéressés par Lorca que par moi ? | Open Subtitles | لماذا أحصل على الشعور ان كنت أقل اهتماما في مشاهدة لوركا من في يراقبني ؟ |
| Mark Twain, García Lorca, ta compagnie se refuse rien! | Open Subtitles | مارك تواين .. جارسيا لوركا الأفضل من إنتاج النحلة الطنانة |
| Nous avons perdu Hector Lorca, - Floriana Campo... | Open Subtitles | لقد فقدنا " هيكتور لوركا " و " فلوريانا كامبو |
| Rien de me ferait plus plaisir que de voir Hector Lorca envoyé en prison à vie. | Open Subtitles | لا شيء يجعلني أكثر سعادة من رؤية هيكتور لوركا إرسالها بعيدا عن الحياة . |
| Pour je ne sais quelle raison, Lorca a l'impression qu'il est sur le point d'être un homme libre. | Open Subtitles | لأي سبب من الأسباب , لوركا هو تحت انطباع انه على وشك أن يكون رجلا حرا . |
| Des membres des services de police américains ou mexicain préparant des procès contre le cartel dirigé par M. Lorca. | Open Subtitles | أعضاء الامريكية والمكسيكية وكالات إنفاذ القانون إعداد القضايا ضد الكارتل الإجرامية التي يديرها السيد لوركا . |
| Des numéros de comptes, tous reliés au mystérieux Hector Lorca | Open Subtitles | حسابات مرقمة , كل ذات صلة إلى غامض هيكتور لوركا . |
| J'ai un deal avec Lorca pour lui fournir une nouvelle identité. | Open Subtitles | لدي عقد مع لوركا ل تسليمه شخصيا هوية جديدة . |
| Votre témoin est mort, vous avez perdu Lorca, et il a pris l'agent Keen. | Open Subtitles | الشاهد قد مات, كنت فقدت لوركا , و تولى كين عامل . |
| Je dirais que mon entrevue avec Lorca pourrait être l'équivalent de vous tombant sur le cul et atterrissant sur une pile de cadeaux. | Open Subtitles | أود أن أقول لقائي مع لوركا قد يكون ما يعادل من أنت تسقط على مؤخرتك والهبوط في كومة من عيد الميلاد . |
| Lorca va s'en aller, et vous allez devoir me faire confiance. | Open Subtitles | لوركا ستعمل سيرا على الأقدام , وكنت قد ستعمل على الثقة لي فقط . |
| J'ai un contact de Lorca, mais c'est à travers une boîte mail en location dans G-Town. | Open Subtitles | حصلت على الاتصال من لوركا , ولكن من خلال صندوق البريد استئجار مكان في G - تاون. |
| Le livre que je viens de donner à l'agent Keen devrait contribuer à mettre Lorca ou beaucoup d'autres de son espèce loin d'ici pour un bon moment. | Open Subtitles | الكتاب أنا فقط أعطى وكيل كين ينبغي أن تساعد على وضع لوركا أو العديد من الرقيقة بعيدا لفترة طويلة لطيفة . |
| "Le Petit Retable de Don Cristóbal" de García Lorca. | Open Subtitles | "El Retablillo de San Cristَball" لــ جارسيا لوركا |
| - Verlaine, le delirium tremens Lorca a été fusillé Nerval s'est pendu à un lampadaire. | Open Subtitles | (فيرلين)، بالشلل الرعاش (لوركا) بطلق ناري (نيرفال) شنق نفسه في عمود المصباح. |
| Lorca a été abattu un mois après le début de la guerre civile espagnole. | Open Subtitles | لوركا)، قتلت على جانب الطريق) قبل حرب أسبانيا الأهليّة |
| "que les soupçons commencèrent à peser sur Hector Lorca, menant à son arrestation et son inculpation." | Open Subtitles | " بدأ هذا الشك في الانخفاض هيكتور على لوركا , مما أدى إلى اعتقاله والاتهام " . |
| Ils protègent Lorca. | Open Subtitles | لأنهم وصلوا لوركا آمنة. |
| Alors bonne chance, M. Lorca. | Open Subtitles | ثم الحظ جيدة لك , السيد لوركا . |