"loup solitaire" - Translation from French to Arabic

    • الذئب الوحيد
        
    • ذئب وحيد
        
    • المنعزل
        
    • ذئب مستوحد
        
    Pour que le loup solitaire ne soit plus jamais seul. Open Subtitles اذاً الذئب الوحيد لن يكون وحيداً بعد الان
    -C'est ce que j'essaie de faire. -Non. Tu te caches derrière cette suffisante imbécillité de loup solitaire parce que tu es effrayé. Open Subtitles الاختباء خلف النفس الصالحة وهراء الذئب الوحيد لأنك خائف
    Écoute, j'en ai fini de jouer au loup solitaire, et je te promets... Open Subtitles انظر , ريك , لقد اكتفيت من لعب دور الذئب الوحيد
    Nous avons besoin d'un travail d'équipe, pas d'un loup solitaire, ni de montrer ces capacités individuelles. Open Subtitles نحتاج الى عمل جماعي وليس ذئب وحيد. او استعراض القدرات الفردية.
    Agir en loup solitaire n'est pas un phénomène social, c'est une tactique. Open Subtitles التطرف المنعزل ليس ظاهرة إجتماعية بل هو تخطيط
    Trinité est un loup solitaire. Open Subtitles "قاتل الثالوث ذئب مستوحد"
    Tu ne sais pas que le loup solitaire ne survit jamais sans une meute ? Open Subtitles ألا تعلم أن الذئب الوحيد لا ينجو بدون مجموعة ؟
    On a passé un bon moment, mais le loup solitaire doit retrouver sa liberté. OK ? Open Subtitles وكانت لدينا علاقة جيدة ، ولكن ، آه ، لكن الذئب الوحيد قد تحرر اخير.تمام
    J'ai eu besoin d'une femme ! Et je ne suis pas le loup solitaire que je croyais ! Open Subtitles لم أكن الذئب الوحيد الذى ظننت نفسى هو فرانسيه
    Aigle Élancé, Ours Coureur, loup solitaire. Open Subtitles "النسر المحلق"، أو "الدب الراكض"، "الذئب الوحيد".
    Tu es un lâche, loup solitaire. Open Subtitles أنْت جَبان ، أيُّها الذئب الوحيد.
    Regarde le loup solitaire. Lui il a tout compris. Open Subtitles فان الذئب الوحيد هل فعله صائب.
    C'est toi, le loup qui accompagne le loup solitaire. Open Subtitles انه انت الذئب الذي يركض مع الذئب الوحيد
    J'ai dû travailler seul. Ils m'ont appelé le loup solitaire. Waouh. Open Subtitles وصرت أعمل بمفردي فأطلقوا علي اسم "الذئب الوحيد"
    Tu es celui qu'on appelle le "loup solitaire" ? Open Subtitles هل أنت من يسمّونك الذئب الوحيد ؟
    Pas le loup solitaire d'aujourd'hui. Open Subtitles اذن هو ليس الذئب الوحيد الذي نعرفه الان
    Je suis plutôt un loup solitaire qui rôde la nuit. Open Subtitles و لكن هذا ليس أسلوبي أنا أكثر من ذئب وحيد
    Pas plus loup solitaire. Open Subtitles لا مزيد من ذئب وحيد.
    Tu es un loup solitaire, hein ? Open Subtitles أنت ذئب وحيد حقيقي , هاه؟
    La famille serait une raison de vivre pour un loup solitaire ? Open Subtitles هل الذئب المنعزل يقترح ان العائلة هي سبب للحياة ؟
    Je vois, Humphrey, l'Omega qui adore s'amuser, non pas Humphrey, le loup solitaire. Open Subtitles أعرف (همفري) , الـ "أوميجا" المُحب للمتعة وليس (همفري) , المنعزل
    Le loup solitaire incarné. Open Subtitles "ذئب مستوحد متجسّد"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more