Quand j'avais à peu près ton âge, mon père m'a réveillé, un bon matin, et il m'a dit de faire mes valises, qu'on prenait le train. | Open Subtitles | عندما كنت بعمركِ، أبي، أيقظني أحد الأيام صباحًا،ليخبرني أن أخذ معي حقيبةٍ ونلتحق بالقطار |
Est-ce que j'ai précisé que mon patron m'a réveillé ? | Open Subtitles | هل ذكرتُ أن رئيسي هو من أيقظني من النوم ؟ |
L'oiseau était à la lucarne. Celui qui m'a réveillé. | Open Subtitles | كان الطائر على فتحة السقف إنه الطائر الذي أيقظني. |
Aux environs de minuit, la police m'a réveillé pour me dire qu'il y avait eu un cambriolage, et que 3 personnes étaient mortes. | Open Subtitles | مع حلول منتصف الليل، أيقظتني الشرطة قائلين أن المكان سُرِق .ثلاثة أشخاص قتلوا .فأتيت على الفور |
Mon chat m'a réveillé en pleine nuit. Il était affamé. | Open Subtitles | قطتي أيقظتني في منتصفِ الليل، وقد كانت جائعة جداً |
J'ai entendu quelque chose. Un pétard. Ça m'a réveillé. | Open Subtitles | سمعت صوتاً مثل الألعاب النارية او ماشابه ايقظني من النوم |
Quelque chose dans cette eau sale m'a réveillé. | Open Subtitles | شيء ما في ماء الممسحة القذر أيقظني من غفلتي |
Et mon merveilleux fils m'a réveillé Avec une délicieuse tasse de café. | Open Subtitles | و إبني الرائع أيقظني من النوم و معه كوب لذيذ من القهوة |
Ce gamin m'a réveillé toutes les nuits pendant des années. | Open Subtitles | هذا الطفل أيقظني كل ليلة لسنوات. |
Quelque chose l'autre nuit m'a réveillé. | Open Subtitles | هناك شيء ما في تلك الليلة أيقظني |
Je ne sais pas ce qui m'a réveillé, la fumée ou le feu. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أيقظني الدخان أو الحريق |
Au milieu de la nuit, mon père m'a réveillé et m'a dit | Open Subtitles | بأحد الليالي أيقظني والدي وقال لي: |
J'ai perçu un bourdonnement, qui m'a réveillé. | Open Subtitles | في الحقيقة سيدي سمعت همساً أيقظني |
Je me suis tordu le cheville parce qu'un abruti m'a réveillé à 4h du mat'. | Open Subtitles | بسبب أبلهٌ ما أيقظني في الرابعة صباحاً |
Un coup de feu m'a réveillé, j'ai regardé par la fenêtre et j'ai vu un type en tenue foncée qui courait vers S Street. | Open Subtitles | الرصاصة أيقظتني ...و نظرت من النافذة, رأيت شخصاً ...يرتدي حله قفز سوداء يركض تجاه |
Ça m'a réveillé. | Open Subtitles | إنها أيقظتني من النوم |
Je suis choqué, Angie m'a réveillé à 7h30 aujourd'hui. | Open Subtitles | أيقظتني (آنجي) في السابعة والنصف صباح اليوم |
Elle m'a réveillé plusieurs fois. | Open Subtitles | أيقظتني بضعة مرات |
Quelque chose qui a tout changé. Ca m'a réveillé. | Open Subtitles | شيئاً غيّر كل شيء هذا ايقظني |
L'alarme de papa m'a réveillé, cette nuit. | Open Subtitles | لقد أيقظنى انذار سيارة أبى ليلة أمس |
Pourquoi personne ne m'a réveillé ? | Open Subtitles | لماذا لم يوقظني أحد؟ |