"m'en dois une" - Translation from French to Arabic

    • مدين لي
        
    • تدين لي بواحدة
        
    • مدينة لي بواحدة
        
    • مدين لى
        
    • مدينٌ لي
        
    • تدينين لي بواحدة
        
    • تدين لي بمعروف
        
    C'est bon, je vais le faire. Mais tu m'en dois une. Open Subtitles حسن سأقوم بالأمر لكن أنت مدين لي بواحدة صاح
    Tu m'en dois une. Tu as quoi d'autre ? Open Subtitles أياً كان، أنت مدين لي ماذا لديك غير ذلك؟
    Tu m'en dois une maintenant. Open Subtitles حسنًا، أعتقد أنك تدين لي بواحدة الآن أيضًا
    C'est du bon, colon. Tu m'en dois une. Open Subtitles هذا الخبز غالي أيها الأحمق, تدين لي بواحدة
    Mais tu m'en dois une, et je prévois de les collectionner. Open Subtitles النقطة اخذت في الاعتبار ولكن أنت مدينة لي بواحدة,
    Oui, tu m'en dois une. Open Subtitles نعم أنت مدين لى
    Tu m'en dois une. Open Subtitles ادلج في كوخ العرق ذلك أنت مدينٌ لي
    - Tu m'en dois une. - Et je te le rendrais. Open Subtitles أنتي تدينين لي بواحدة - و كنت كذلك -
    Heureusement que le pervers qui tient ce site m'en dois une. Open Subtitles من الجيد أن المنحرف الذي يدير هذا الموقع مدين لي
    Tu m'en dois une. Je t'ai fait échapper à l'orphelinat. Open Subtitles وأنت مدين لي يا صديقي أنقذتك من دار الأيتام
    T'as misé une caisse dans les 10, tu m'en dois une. Open Subtitles أنت راهن سيارة 10 ثانية، أنت مدين لي سيارة 10 ثانية.
    Bien, allons-y. - Tu m'en dois une. Open Subtitles حسناً، هيا بنا، لعلمك، أنت مدين لي بخدمة
    Pour toutes ces raisons, tu m'en dois une et j'attends que tu fasses ça pour moi aujourd'hui au nom de notre amitié. Open Subtitles ولهذا انت مدين لي بالكثير من الوقت وأتوقع منك الآن أن تقوم بذلك بإسم صداقتنا
    Ok, mais tu m'en dois une. Open Subtitles لا بأس، لكنّك هكذا مدين لي بصنيع.
    Tu m'en dois une, petit. Open Subtitles أنت تدين لي بواحدة
    De plus, tu m'en dois une. Open Subtitles إضافة إلى ذلك، تدين لي بواحدة.
    Tube Ville. Tu m'en dois une. Open Subtitles مدينة الإنبوب أنت تدين لي بواحدة
    C'est pourquoi tu m'en dois une. Open Subtitles لهذا السبب إنك مدينة لي بواحدة
    Tu m'en dois une. Open Subtitles انت مدينة لي بواحدة
    En plus, tu m'en dois une. Open Subtitles وبالاضافة إلى أنك مدين لى
    Allez, mec. Tu m'en dois une. Open Subtitles بحقك يا رجل أنت مدينٌ لي
    Tu m'en dois une. Open Subtitles فأنتِ تدينين لي بواحدة
    - J'apprécie. - Tu m'en dois une. Open Subtitles (ــ أقدّر لك هذا يا (دوم ــ أنت تدين لي بمعروف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more