"ma dame" - Translation from French to Arabic

    • آنستي
        
    • سيدتى
        
    • ياسيدتي
        
    • مولاتي
        
    • ملكتي
        
    • سيدتي
        
    Je sais que votre détresse es indéniablement à propos de la sécurité de votre mari, ma dame, mais un œil ignorant peut le voir comme une préoccupation pour le bien être des hors la loi. Open Subtitles أعرف أن قلقك بشأن سلامة زوجُك لاشك فيه يا آنستي. لكن حتى الجاهل
    Je ne pense pas que cela soit possible, ma dame. Open Subtitles وتسترجع قلعتنا لا أعتقد بأن ذلك سيكون ممكناً يا آنستي
    ma dame, ce serait de la pure folie que de laisser cet enfant mener notre armée au nom du roi sans avoir vérifié ses réelles motivations. Open Subtitles سيدتى سيكون هذا اكبر حماقه ان ندع طفله كتلك تقود جيشنا بأسم الملك وبدنها كحافز
    J'espère que vous trouverez la chambre à votre aise, ma dame. Open Subtitles أتمنى أن تكون غرفتكِ مناسبة لكِ، سيدتى
    Chamberlain a délivré votre souhait après que nous ayons commencé, ma dame. Open Subtitles أوصل الحاجب رغبتك بعدما بدأنها، ياسيدتي.
    Eh bien... c'est plus que votre noble statut qui est en péril, ma dame. Open Subtitles حسنٌ... ذلك أكبر من رفعتك النبيله والتي هي عرضةٌ للخطر، ياسيدتي.
    Il est heureux de vous voir, ma dame. Open Subtitles إنه سعيد برؤيتك يا مولاتي.
    J'aurais mis ma dame en D6, puis ma tour en E8 pour attaquer le pion du roi. Open Subtitles كنت سأحرك ملكتي إلي خمسة 6 و قتلت التهديد ثم الطبية إلي أربعة 8 مهاجماً عسكري الملك
    Vous ne pouvez pas prendre ce genre de risques, ma dame. Open Subtitles لايمكنُكِ أن تخاطرين هكذا، يا آنستي
    - Désolé, ma dame mais nous devrons mettre les chats en fourrière. Open Subtitles آسف آنستي ، لكننا سنحتجز القطة
    C'est le cas, ma dame. Open Subtitles أنـه كذلك يـا آنستي.
    Comment va ma dame dans ces heures si douloureuses? Open Subtitles كـيف حـال آنستي في سـاعات الحـزن هـذه ؟
    Comment va ma dame ? Open Subtitles كيف حال سيدتى ؟
    Merci, ma dame. Open Subtitles شكراً لكِ سيدتى
    Et vous, ma dame, que devez-vous? Open Subtitles وأنتِ يا سيدتى ماذا تحتاجين؟
    Fuyez, ma dame ! C'est un amas d'épée là dedans ! Open Subtitles اهربي ياسيدتي إنها فوضى من السيوف بالداخل
    Fuyez, ma dame ! C'est un amas d'épée là dedans ! Open Subtitles اهربي ياسيدتي إنها فوضى من السيوف بالداخل
    mais toutes ces histoires ne vous rendent pas justice, ma dame. Open Subtitles ولكن القصص ليست عادلة بوصف جمالك, ياسيدتي.
    Venez, ma dame. Open Subtitles تعالي يا مولاتي.
    Cet honneur est mien, ma dame. Open Subtitles الشرفُ لي يا مولاتي.
    La garnison est encerclée, ma dame. Open Subtitles لقد حوصرت الحامية يا مولاتي.
    Tu as pris ma dame, Ray. J'ai un 10, il me fallait cette dame. Je ne peux pas prendre ta dame ! Open Subtitles أخذت ملكتي يا راي،أحتاجها لا يمكنني أن آخذها
    La confiance est une illusion, ma dame. Je crois seulement en un intérêt mutuel. Open Subtitles الثقة هي مجرد وهم، سيدتي أثق فقط في المصلحة الذاتية المتبادلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more