"ma patronne" - Translation from French to Arabic

    • رئيستي
        
    • مديرتي
        
    • رئيستى
        
    • رئيسي في العمل
        
    • رئيسي لا
        
    • ورئيستي
        
    • مديرتى
        
    Je me fous que tu sois ma patronne ou que tu regrettes la nuit dernière. Open Subtitles لا يهمني إن كنتِ رئيستي أو أنكِ ندمتِ على علاقتنا الليلة الماضية
    J'ai dû essentiellement coucher avec ma patronne pour garder mon travail. Open Subtitles قاسي لقد كان علي النوم مع رئيستي للإحتفاظ بوظيفتي
    Et si elle a le boulot, elle sera ma patronne. Open Subtitles والآن إذا حصلت على الوظيفة، فإنها ستصبح رئيستي
    Ils ont dit réduction d'effectifs, mais honnêtement, ma patronne ne m'aimait pas parce que tu vois, j'étais plus intelligente qu'elle et elle se sentait menacée. Open Subtitles قالوا أن السبب لتخفيض العمالة, ولكن صدقاً مديرتي لم تحبني لأنني, كما تعلمين لأنني كنت أذكى منها
    ma patronne, qui t'adore, au fait, a décidé que je devais travailler ce soir. Open Subtitles رئيستي بالعمل والتي تحبكِ كثيراً بالمناسبة قرّرت أنني بحاجة إلى العودة للعمل الليلة
    Cache-le bien, ta mère est ma patronne, je ne veux pas qu'elle flippe. Open Subtitles واو نعم، قد ترغبين للحفاظ على هذا في خزانة ملابسك لان أمك رئيستي و أنا لا أريدها أن تكتشفه
    Sara Harvey et ce satané disque dur ou ma patronne et son chewing-gum. Open Subtitles سارا هارفي و هذا القرص الصلب اللعين او رئيستي وعلكها الغبي.
    Vous n'êtes pas ma patronne, je travaille pour Genevieve, et quand elle reviendra de son voyage d'affaire, je lui raconterai comment vous m'avez traitée. Open Subtitles انتي لستي رئيستي انا اعمل ل جنيفيف وعندما تعود من رحلة العمل سوف اخبرها بطريقة معاملتك لي
    C'est juste... techniquement, c'est ma patronne maintenant. Open Subtitles لأنها .. من الناحية التقنية رئيستي بالعمل.
    C'est ce que j'essaie de faire, mais ma patronne joue aux chouchous avec un de mes agents. Open Subtitles ،هذا ما سأفعله ولكن رئيستي تُفضّل واحدة من العملاء لدي
    Devrais-je commencer par comment j'ai dû épiler les poils du menton de ma patronne, ou peut-être tu aimerais entendre comment j'ai été accusée d'adultère et frappée avec un manuscrit enroulé ? Open Subtitles هل عليً أن أبدأ كيف قمتُ بنتف شعر الذقن من وجه رئيستي أو ربما تودينً أن تسمعي كيف أُتهمت بفعل الزنا
    Je le supporte seulement parce que elle est ma patronne, et j'aime mon travail. Open Subtitles لقد ساندت ذلك فقط لأنها رئيستي و لأنني أحب عملي
    Vous êtes ma patronne, nous n'avons pas à être amies, mais je dois vous respecter, et ce n'est pas le cas. Open Subtitles انت رئيستي في العمل، ولا داع لأن نكون أصدقاء لكن كان يجب أن أحترمك، ولم أفعل
    ma patronne a clairement reçu des ordres, elle aussi. Open Subtitles من الواضح أن رئيستي تم إعطائها أوامر أيضًا
    ma patronne était furieuse contre moi, mais je tiens bon. Open Subtitles رئيستي كانت غاضبة جداً مني ولكني أحاول ألا تحبط معنوياتي
    Donc, tu es allée voir ma patronne et tu lui as dit de ne pas venir au mariage. Open Subtitles لذا أخبرتي رئيستي الجديدة أنك لا تريدينها في الحفل؟
    ma patronne se sent généreuse et maintenant je le suis aussi. Open Subtitles رئيستي كانت تشعر بالكرم،‏ والآن أنا كذلك.
    Je me suis enfui parce que j'ai embrassé ma patronne. Open Subtitles لقد رحلت لأنني قبلت مديرتي بالعمل.
    Je dois voir ma patronne. Open Subtitles أحتاج لرؤية مديرتي الآن؟
    Pouvez-vous imaginer mon excitation à l'idée de savoir exactement ce que fait ma patronne ? Open Subtitles أتتصوّرين قدر حماستي لمّا عرفت أن رئيستى تفعل ذلك تحديدًا؟
    J'attire du monde, j'ai un accord avec ma patronne. Open Subtitles انا اجلب العديد من الزبائن لذا عقدت اتفاق مع رئيسي في العمل
    - Tu n'es pas que ma patronne. Open Subtitles مممم أنت لَسْتَ فقط رئيسي لا
    ma patronne et moi voulons empêcher quelque chose de grave. Open Subtitles أنا ورئيستي نُحاول منع شيء سيء من الوقوع.
    Mon Dieu, je t'ai dit ce que ma patronne, Mme Jensen, a dit hier ? Open Subtitles اوه,ياآلهى هل اخبرك بما قالته مديرتى السيدة (تشينسن)امس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more