Puis-je partager une révélation que j'ai eu durant ma prière du matin, dame Love ? | Open Subtitles | هل أن أخبرك بوحي جاءني خلال صلاتي في الصباح يا سيدتي؟ |
Et papa, lors de ma prière du soir, je dirai à maman ce que tu as dit. | Open Subtitles | و أبي، عندما أتلو صلاتي الليلة، سأخبر والدتي بما قلتَه. |
Permet-moi de me laver, de m'habiller proprement, de me peigner, de faire mes ablutions et ma prière. | Open Subtitles | دعني أستحم، و أضع علي ملابس نظيفة و أمشط شعري أطهر نفسي و أؤدي صلاتي |
Cet automne, j'ai su que ma prière avait été entendue. | Open Subtitles | هذا الخريف، أدركت بأن جميع صلواتي قد استجيبت |
Ô, tout-puissant Zeus, daigne écouter et répondre à ma prière... | Open Subtitles | زيوس الهائل أرجوك إستمع إلي ، و و أجب لي دعائي |
Et Dieu a exaucé ma prière à travers vous, à travers vous tous. | Open Subtitles | الآن وقد أجاب صلاتي من خلالكم، من خلال كثير من الناس. |
Seigneur des seigneurs, père, entends ma prière. | Open Subtitles | يارب الأرباب يا إلهي، أسمع صلاتي |
Seigneur des seigneurs, père, entends ma prière. | Open Subtitles | يارب الأرباب يا إلهي، أسمع صلاتي |
Les saintes restent immobiles, tout en exauçant les prières. Restez donc immobile, tandis que je recueillerai l'effet de ma prière. C'est drôle, car c'est dégueu. | Open Subtitles | القدّيسين لا يتحركون , بالرغم من انهم منحة اهديت للمصلّين إذن لا تتحركي , حتى أتمم صلاتي مضحك , لأنه مقرف لقد كان هذا رائعاً |
C'est l'heure de ma prière. | Open Subtitles | لقد حان وقت صلاتي |
O Dieu, écoute mes cris, sois attentif à ma prière. | Open Subtitles | "إسمع بكائي" "إستمع إلى صلاتي" |
- "Seigneur, entends ma prière." | Open Subtitles | -يا إلهي، أسمع صلاتي |
"Seigneur, entends ma prière. | Open Subtitles | يا إلهي، إسمع صلاتي |
Je ne peux pas croire que tu te sois moquée de ma prière. | Open Subtitles | أنا لا أصدق إنك سخرت من صلاتي |
Oh Dieu, entend ma prière. | Open Subtitles | يا الهي تقبل صلاتي و دعائي |
Seigneur, entend ma prière. | Open Subtitles | اسمع صلاتي يا الله |
- Amen. - Mon Dieu, écoute ma prière. | Open Subtitles | آمين - يا إلهي لتستمع إلى صلاتي - |
Soyez attentifs à ma voix et à ma prière. | Open Subtitles | اجعل اذنيك منتبه لصوت صلاتي |
Je me tourne vers toi et je t'implore car toi seul entends ma prière. | Open Subtitles | أنا أناشدك! وأرجوك, وحدك من يمكن له أن يستمع إلى صلواتي. |
"Alors sois immobile" "tandis que je recueille le fruit de ma prière." | Open Subtitles | إذن لا تتحركي حتى يُستجاب دعائي |
Entendez ma prière, Dieux sans merci, Prenez ma vie à la place. | Open Subtitles | اسمعي دعواتي أيتها الآلهة القاسية، خذي حياتي بدلاً منه |