Mais je ne veux pas avoir d'emmerdes avec vos femmes parce que je vous emmène dans un strip club. | Open Subtitles | لكنني لا أريد أن أحصل على أي هراء من زوجاتكم حولي أخذكم إلى رحلة تعري |
Il avait l'impression qu'il doit y renoncer, Mais je ne veux pas que. Il me renvoyé. | Open Subtitles | سيشعر بأن عليه التخلي عن الأمر لكنني لا أريد ذلك، سيشعر بالإستياء مني |
Non, Mais je ne veux pas expliquer cette hypothèse à House. | Open Subtitles | لا,لكن لا أريد ان أفسر ذلك الافتراض لـ هاوس |
Je suis certaine de mourir ce soir, Mais je ne veux pas leur donner cette satisfaction. | Open Subtitles | سوف أتأكد أن أموت الليلة, لكني لا أريد أعطاء أي منهم الشعور بالرضا. |
Ouais, Mais je ne veux pas gâcher mes chances de la récupérer. | Open Subtitles | نعم, ولكنني لا أريد إفساد فرصي باستعادتها |
Mais je ne veux pas lui donner trop d'espoir tant qu'on ne sait pas ce que l'on veut faire. | Open Subtitles | ولكن لا أريد أن يحصله تأمل تصل، حتى أننا فرز ما نريد. |
OK, chérie, tu sais que j'aime Andi de Noël, Mais je ne veux pas que tu te rendes dingue, OK ? | Open Subtitles | حسنا , عزيزتي تعلمين كم أحب شخصيتك في عيد الميلاد لكن لا أريدك التصرف كالمجنونة , حسنا؟ |
Je sais que tu as toujours voulu un crochet, Mais je ne veux pas que ce soit à cause de moi. | Open Subtitles | أعلم انكِ دائماً ما كنت تودين الحصول على خطاف، لكنني لا أريد أن أكون السبب في هذا |
Mais je ne veux pas vraiment tout engager tout de suite. | Open Subtitles | لكنني لا أريد فقط أن أتورط بكل شيئ مباشرةً |
C'est bizarre dans le métro, Mais je ne veux pas non plus m'asseoir dans ces sièges. | Open Subtitles | ،اعني، الأمر يبدو غريباً وأنا في قطار الأنفاق لكنني لا أريد الجلوس على هذه المقاعد أيضاً |
Oui, Monsieur, Mais je ne veux pas retourner à la circulation. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، لكن لا أريد العودة للزي الرسمي |
J'apprécie votre inquiétude, Mais je ne veux pas qu'il m'empêche de faire mon boulot. | Open Subtitles | أنا أقدر الإهتمام لكن لا أريد لهم أن يوقفون عن القيام بعملي |
Nous n'avons pas toujours été en bons termes, Mais je ne veux pas vous perdre. | Open Subtitles | اسمع, اعلم بإن انا وانت كان لدينا هبوط وتحسن في علاقتنا لكن لا أريد ان اخسرك |
Ok, je suis très content pour ma soeur Mais je ne veux pas tomber enceinte | Open Subtitles | أنا سغيدة جداً من أجلِ أختي لكني لا أريد أن أكون حامل |
J'en ai pas. Mais je ne veux pas faire ça tout le reste de ma vie. | Open Subtitles | ليس لديّ واحدة، لكني لا أريد أن أفعل هذا ما تبقى من عمري |
Je reviens du docteur, et j'ai le sexe du bébé, Mais je ne veux pas le voir. | Open Subtitles | لقد عدتُ للتو من الطبيب ولدي جنس الطفل , لكني لا أريد رؤيته |
Je sais qu'il ne s'agit pas de moi, Mais je ne veux pas que mon père meure en pensant que je suis un raté. | Open Subtitles | الأمر ليس متعلقاً بي ولكنني لا أريد أن يموت ابي وهو يظنني فاشلا |
Je veux bien être un roi, Mais je ne veux pas de culte. | Open Subtitles | انظر، أنا بخير كونى الملك ولكن لا أريد تشغيل أحد طائفة دينية. |
Mais je ne veux pas que tu partes sans que je saches ou tu vas | Open Subtitles | لكن لا أريدك أن تذهبي إلى أي مكان دون أن تخبريني أين أنت |
Jimmy. Ok, Mais je ne veux pas en entendre parler. | Open Subtitles | حسناً، لكنّي لا أريد سماع رأيكِ حيال ذلك. |
Tu as laissé tomber pour moi, Mais je ne veux pas. | Open Subtitles | لقد تخليت عنها من أجلي ولكني لا أريد ذلك |
Je t'aime de tout mon coeur, Mais je ne veux pas perdre ce que je suis devenue. | Open Subtitles | أحبك من كل قلبي لكني لا اريد ان أخسر الشخص الذي أصبحه |
Mais je ne veux pas que tu penses que j'étais seule tout ce temps. | Open Subtitles | لكنني لا أريدك أن تعتقد بإنني كنت وحيدة طوال هذه الفترة |
Je veux dire, je veux y aller, Mais je ne veux pas perdre Ted. | Open Subtitles | اقصد .. اريد الذهاب .. ولكني لا اريد ان اخسر تيد |
Mais je ne veux pas arrêter d'essayer de nouvelles choses, alors, venez me voir, j'essaierai avec toi, d'accord ? | Open Subtitles | لكن لا اريد منك التوقف عن طرح أمور جديدة فقط احضر الي وسأتولى الأمر بنفسي حسنًا؟ |
C'est le cas, Mais je ne veux pas qu'il le sache. | Open Subtitles | أنا أطارده فعلاً، لكنني لا أريده أن يعرف. سأتولى الأمر. |
Il sera sur toutes les listes noires Mais je ne veux pas qu'on le coffre. | Open Subtitles | و هو يذهب الى كل نقاط الحراسة لكنى لا أريد حبسه |
Je déteste ne pas l'avoir aujourd'hui, Mais je ne veux pas que tu sois en retard pour les photos. | Open Subtitles | سأكره أن أبقى اليوم بدونه. لكني لا أريدك أن تتأخر على الصور. |