Mais peut-être que mes oreilles de bébé n'ont pas bien entendu. | Open Subtitles | لكن ربما أذان الأطفال التي لدي لم تسمع جيداً |
Et elle n'est pas apte à venir ici Mais peut-être que tu pourrais aller la voir et prendre une photo d'elle pour moi. | Open Subtitles | و هي ليست بحال لتأتي هنا لكن ربما يمكنك أنت تذهب لرؤيتها و تأخد صورة لها من أجلي |
Bien, tu sais quoi, je ne pensais jamais dire ça, Mais peut-être que tu n'es pas prête pour cette nouvelle position. | Open Subtitles | حسنٌ ، أوتعرفين ، لمْ أتوقع بأنني سأقولُ ذلك، لكن ربما أنكِ لمْ تكوني مُستعدة للمنصبِ الجديد. |
Je comprends, Mais peut-être que lorsque vous aurez terminé vous pourrez m'emmener quelque part. | Open Subtitles | أنا أفهم، ولكن ربما عندما النهاية يمكن أن تأخذ لي مكان |
Il a fonctionné sur le cœur, mais... peut-être que le sérum est dans mon corps depuis trop longtemps, qu'il a fusionné avec mes cellules. | Open Subtitles | نجح على القلب , ولكن ربما بقى المصل في جسدى لمدة طويلة للغاية انصهر مع الخلايا أو شيء ما |
Mais peut-être que si je ne l'avais pas été, je n'aurais pas eu cette perfusion. | Open Subtitles | لكن ربّما لولا أنانيّتي الشديدة، لما ظفرت بذاك الحقن الوريديّ. |
Je trouve ça cool que tu te comportes en mec, Mais peut-être que tu n'as pas envie de faire ça. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الرائع تصرفك كرفيق حيال أي شيء لكن ربما أنتِ لا تودين فعل ذلك |
Les balles ne traversent pas le gilet que Gus m'a montré, mais... peut-être que celui que Gus m'a montré n'est pas un de ceux partis là-bas. | Open Subtitles | الرصاص لا يخترق السترة التي عرضها علي غَس.. لكن ربما أن السترة التي عرضها علي غَس ليست هي التي شحنت للخارج |
Mais peut-être que cet accident de voiture était ta propre chute dans les escaliers, et que tu es juste trop effrayée pour profiter des bénéfices. | Open Subtitles | لكن ربما كان الحادث ذاك هو بمثابة السقوط من على الدرج لكِ وأنت فقط خائفة من أن تجني الفائدة منه |
Peut-être pas, Mais peut-être que vous avez une chance de recommencer. | Open Subtitles | ربما لا لكن ربما لديك فرصة فى البدأ مجددا |
Je ne suis pas sur de comprendre, Mais peut-être que ce n'est pas la peine. | Open Subtitles | لست متأكداً من فهمي لذلك و لكن ربما لا يفترض بنا ذلك |
Je te mets en danger en disant ça, Mais peut-être que ça n'a plus d'importance car je serais mort, et ils te laisseront tranquille. | Open Subtitles | أنّي سأضعكِ في الخطر بقول هذا، لكن ربما أنه لا يهم الآن لأنّي سوف أموت، وسيتركونكِ وشأنكِ. |
On l'a toujours cru mauvais menteur, Mais peut-être que non. | Open Subtitles | لطالما ظننا أنه سيءٌ بالكذب لكن ربما أنه ليس سيئًا بالكذب |
Mais peut-être que perdre cette alliance serait un choc dans le bon sens du terme. | Open Subtitles | لكن ربما ضياع ذلك الخاتم سيكون صدمة لك بشكل جيد |
Je sais que tu es nerveuse à propos de ça et que tu veux le faire seule, Mais peut-être que tu devrais inviter Ford ? | Open Subtitles | يعني أنا أعرف أنت عصبي حول هذا الموضوع وأنت تريد أن تفعل ذلك وحدها، ولكن ربما يجب عليك دعوة فورد؟ |
Mais peut-être que ce que vous avez besoin est d'une raison suffisante de rester. | Open Subtitles | ولكن ربما كل ما تحتاجين له هو سبب واحد مقنع للبقاء |
Mais peut-être que je pourrai voir ces créatures si elles reviennent. | Open Subtitles | ولكن ربما سوف أعرف إن كانت تلك الأشياء ستعود |
Ça fait des années que je garde ça, Mais peut-être que le moment est venu. | Open Subtitles | كنت محافظ على هذه لعدة سنوات ولكن ربما الآن هو الوقت المنشود |
Mais peut-être que c'est vous qui avez besoin d'apprendre quelque chose. | Open Subtitles | ولكن ربما أنت الشخص الذي يجب أن يتعلم شيئًا، |
J'essaie de le protéger de mon mieux Mais peut-être que ça ne suffit pas. | Open Subtitles | أنا أُحاول حمايته بأفضل ما يمكنني و لكن ربّما هذا يتخطى قدراتي |
Mais peut-être que vous êtes familier avec la vieille scie | Open Subtitles | لكن رُبما أنت على دراية بالقول المأثور القديم |
Ça ne vous rend pas les mains plus propres, Mais peut-être que ça ne vous empêchera pas dormir. | Open Subtitles | , لن يجعل يديك نظيفة من القتل . و لكن لربما يجعلك تستطيع النوم ليلاً |
Elle n'y était pas, Mais peut-être que si. | Open Subtitles | لَكنَّها لم تكنْ . لكن لَرُبَّمَا كَانتْ |