"maladies du système" - Translation from French to Arabic

    • أمراض الجهاز
        
    • أمراض جهاز
        
    • بأمراض الجهاز
        
    • أمراض نظام
        
    Cent dix-sept femmes contre 96 hommes sont décédées de maladies du système circulatoire en 2008. UN فقد توفيت 117 امرأة من أمراض الجهاز الدوري مقابل 96 رجلاً.
    Les maladies infectieuses et parasitaires constituaient la quatrième cause d'hospitalisation, suivies des maladies du système génito-urinaire. UN وكانت الأمراض المعدية والطفيلية السبب الرابع للدخول إلى المستشفى، تليها أمراض الجهاز البولي والتناسلي.
    maladies du système ostéo-articulaire et des muscles et du tissu conjonctif UN أمراض الجهاز العضلي والهيكل العظمي والنسيج الضام
    VII : maladies du système cardio-vasculaire UN السابعة: أمراض جهاز القلب واﻷوعية الدموية.
    Quelque 85 % des décès sont dus à des maladies du système circulatoire, des tumeurs, des accidents et des empoisonnements. UN وتعزى نسبة 85 في المائة من الوفيات إلى أمراض جهاز الدوران، والأورام، والإصابات والتسمم.
    Les risques liés au tabac sont des maladies du système cardio-vasculaire en particulier, l'infarctus du myocarde les maladies des voies respiratoires Open Subtitles مخاطر الصحّة الرئيسة في التبغ تتعلّق بأمراض الجهاز القلبي الوعائيّ، وخصوصاً، احتشاء عضلة القلب
    maladies du système musculo-squelettique et des tissus connectifs: 1,1 % UN أمراض الجهاز العضلي الهيكلي والأنسجة الضامة: 1.1 في المائة
    Les maladies du système vasculaire, à savoir les accidents vasculaires cérébraux, les maladies coronariennes et les cardiopathies ischémiques sont les principales causes de mortalité au Portugal. UN أمراض القلب إن أمراض الجهاز الدوري، أي السكتة الدماغية، والمرض الإكليلي ومرض احتباس الدم القلبي، هي الأسباب الرئيسية للوفاة في البرتغال.
    maladies du système osseux et musculaire et des tissus UN أمراض الجهاز العضلي والهيكل العظمي والنسيج الضامّ
    maladies du système ostéo-articulaire et des muscles du tissu conjonctif UN أمراض الجهاز العضلي والهيكل العظمي والنسيج الضام
    VI : maladies du système nerveux central UN السادسة: أمراض الجهاز العصبي المركزي.
    maladies du système nerveux: 4 % UN أمراض الجهاز العصبي: 4 في المائة
    433. La dégradation de la situation en matière de nutrition et de soins aux enfants s'est traduite par 28% de cas d'anémie chez les enfants, 35,5% de cas de rachitisme et 20% de cas de maladies du système nerveux. UN 433- وقد أدى تدهور حالة التغذية والعناية الصحية لدى الأطفال إلى ظهور 28 في المائة من حالات فقر في الدم لدى الأطفال، و5 و35 من حالات الكساح و20 في المائة من أمراض الجهاز العصبي.
    maladies du système nerveux central UN أمراض الجهاز العصبي المركزي
    Les maladies les plus fréquentes dans le cas des femmes sont les maladies du système respiratoire et du système cardiovasculaire, suivies des maladies du système abdominal, du système musculaire, de l'appareil génito-urinaire et des maladies mentales. UN وفي هيكل الأمراض التي تصيب المرأة، تأتي أمراض الجهاز التنفسي ثم أمراض القلب والأوعية الدموية، ثم الجهاز الهضمي ثم أمراض العضلات، وأمراض الجهاز التناسلي والبولي، والأمراض العقلية.
    Tandis que la mortalité due aux maladies du système circulatoire est en baisse, surtout chez les hommes, celle due aux tumeurs est stable avec une tendance à l'aggravation. UN وفي حين أن الوفيات من أمراض جهاز الدوران تشهد تراجعاً مطرداً، وخصوصا في أوساط الرجال، فإن الوفيات من الأورام ثابتة على حالها أو تتزايد.
    Maladies infectieuses et parasitaires Néoplasmes maladies du système endocrinien, troubles de l'alimentation, altération du métabolisme UN أمراض جهاز الغدد الصماء والاعتلالات بسبب التغذية واضطرابات التمثيل الغذائي
    08 maladies du système moteur UN 08 أمراض جهاز الحركة
    8) maladies du système respiratoire UN أمراض جهاز الدورة الدموية
    Les taux de mortalité due à des tumeurs chez les hommes sont généralement deux fois plus élevés que ceux des femmes et trois fois plus élevés dans le cas des maladies du système circulatoire. UN وتبلغ معدلات الوفاة بسبب السرطان لدى الرجال ضعف تلك المعدلات لدى النساء، كما يبلغ معدل وفيات الرجال بسبب أمراض جهاز الدورة الدموية ثلاثة أضعافه لدى النساء.
    434. En règle générale, davantage d'hommes que de femmes décèdent de maladies du système circulatoire. UN 434- وبصفة عامة، فإن عدد الرجال أكبر من عدد النساء الذين يموتون بأمراض الجهاز الدوري.
    Depuis un certain nombre d'années, les principales causes de décès en Slovénie sont les maladies du système cardio-vasculaire, le cancer et les accidents. UN واﻷسباب الرئيسية للوفيات في سلوفينيا طوال عدد من السنين هي أمراض نظام القلب واﻷوعية الدموية، والسرطان، واﻹصابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more