Malka, alors c'est vous qui faîtes le pain avec Léa... | Open Subtitles | مالكا و ليا ، يجب أن تصنعو الخبز. |
Malka a tenté de m'appâter avec du bortsch. | Open Subtitles | حسنا، مالكا تقدم لطهي لي البرش حساء خضر روسي من وقت لآخر. |
Malka, tu es ma reine et je suis ton Yaakov. | Open Subtitles | مالكا.. أنتِ "مليكتي" وأنا "ياكوف" الخاص بك. |
Mon nom hébreu, c'est Shayna Malka. | Open Subtitles | حسناً, اسمي العبري هو "شاينا مالكا" |
Malka, pour toi aussi, ça sera comme ça. | Open Subtitles | سيكون الأمر لك كذلك, مالكا. |
Au moins, toi, tu seras heureuse, Malka. | Open Subtitles | على الأقل تكونين سعيدة مالكا. |
Le président du Comité, M. Eli Malka, a déclaré que plus de 70 % de la population appuyait le combat du Comité contre le retrait d'Israël (Jerusalem Post, 10 avril). | UN | وصرح رئيس اللجنة، إيلي مالكا أن أكثر من ٧٠ في المائة من الشعب يؤيد معركتهم ضد الانسحاب الاسرائيلي. )جروسالم بوست، ١٠ نيسان/أبريل ١٩٩٥( |
Shayna Malka ? | Open Subtitles | - ماذا؟ - "شاينا مالكا" |
Malka, prends les clés. | Open Subtitles | "مالكا" خذي المفاتيح. |
Comment vas-tu, Malka ? | Open Subtitles | كيف حالك, "مالكا"؟ |
- Malka Rozen. | Open Subtitles | مالكا روزن. |