"mamadou" - Translation from French to Arabic

    • مامادو
        
    • ممادو
        
    • ومامادو
        
    • محمدو
        
    La délégation ivoirienne était conduite par M. Gnénéma Mamadou Coulibaly. UN وترأس السيد غنينيما مامادو كوليبالي وفد كوت ديفوار.
    Burkina Faso : Gaetan Rimwanguiya Ouédraogo, Mamadou Sermé, Moussa B. Nébié, Awa Ouédraogo UN بوركينا فاصو: غايتن ريموانغيا أو يدرا ووغو، مامادو سيرمي، موسى ب.
    Je donne maintenant la parole à S. E. M. Mamadou Tangara, Ministre des affaires étrangères, de la coopération internationale et des Gambiens de l'extérieur de la Gambie. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد مامادو تانغارا، وزير الخارجية والتعاون الدولي وشؤون الغامبيين في الخارج في غامبيا.
    Mamadou Sow, chef d'état-major de la Force, MINUAD UN مامادو سو، رئيس أركان القوة، العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Le second cas concernait M. Mamadou Sow, qui aurait été vu pour la dernière fois le 28 septembre 2009 dans le stade de Conakry. UN 67- وتتعلق الحالة الثانية بالسيد ممادو سو الذي يُدّعى أنه شوهد لآخر مرة في 28 أيلول/سبتمبر 2009 في ملعب كوناكري.
    Toutefois, comme l'a si bien évoqué le Président de la République, S. E. M. Mamadou Tandja à l'occasion de son discours d'investiture : UN ومع ذلك وكما ورد ببلاغة في بيان رئيس الجمهورية السيد مامادو تاندجا بمناسبة تقلده مقاليد الرئاسة.
    Mamadou Honadia, Conseil national pour la gestion de l'environnement (Burkina Faso) UN مامادو هوناديا، المجلس الوطني لإدارة البيئة، بوركينا فاصو
    Sénégal Mamadou Lamine Fofana, Amadou Diallo, Codé Mbengue UN السنغال مامادو لامين فوفانا ، أمادو ديالو ، كوديه مبينغ
    :: L'Union africaine, par l'intermédiaire du Représentant spécial du Secrétaire général pour le Burundi, l'Ambassadeur Mamadou Bah. UN :: الاتحاد الأفريقي، من خلال الممثل الخاص للأمين العام في بوروندي، السفير مامادو باه.
    Mamadou Samb, Conseiller principal, Ministère de l'économie et des finances, Gouvernement sénégalais UN مامادو سامب، كبير المستشارين، وزارة الاقتصاد والمالية، حكومة السنغال
    Mamadou Samb, Conseiller principal, Ministère de l'économie et des finances, Gouvernement sénégalais UN مامادو سامب، كبير المستشارين، وزارة الاقتصاد والمالية، حكومة السنغال
    Son Excellence M. Mamadou Nai Ceesay, Secrétaire d'État à l'administration locale et aux biens fonciers de la Gambie UN معالي السيد مامادو ناي سيساي، وزير دولة لشؤون الحكم المحلي والأراضي في غامبيا
    Son Excellence M. Mamadou Nai Ceesay, Secrétaire d'État à l'administration locale et aux biens fonciers de la Gambie UN معالي السيد مامادو ناي سيساي، وزير دولة لشؤون الحكم المحلي والأراضي في غامبيا
    M. Mamadou Honadia engagerait des consultations sur cette question; il espérait que les mandants qui ne l'avaient pas encore fait lui communiqueraient prochainement des propositions de candidature. UN وسيجري السيد مامادو هوناديا مشاورات بهذا الشأن، وهو يتطلع إلى تلقي ترشيحات من الكيانات التي لم تتقدم بعد بمرشحيها.
    Entretien avec Mamadou Koulibaly, Président de l'Assemblée nationale UN اجتماع بالسيد مامادو كوليبالي، رئيس الجمعية الوطنية
    Entretien avec Mamadou Bamba, Ministre des affaires étrangères UN اجتماع بالسيد مامادو بامبا، وزير الخارجية
    La Mission est dirigée par l'Ambassadeur Mamadou Bah, que le Groupe a rencontré à Bujumbura. UN ويترأس البعثة السفير مامادو باه الذي التقى به الفريق في بوجومبورا.
    - S. E. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger UN :: صاحب الفخامة مامادو تاندجا، رئيس جمهورية النيجر
    :: L'Ambassadeur Mamadou Bah, Représentant spécial de l'Union africaine au Burundi; UN :: السفير مامادو باه، الممثل الخاص للاتحاد الأفريقي في بوروندي؛
    La mission a appelé l'attention des autorités sur les risques liés à l'application des décisions unilatérales du Président Mamadou Tandja, y compris l'initiative qu'il a prise d'organiser un référendum constitutionnel, et a proposé son aide pour parvenir à une résolution pacifique et consensuelle de la crise. UN ووجهت البعثة انتباه السلطات إلى المخاطر الكامنة في العمل وفق جدول الأعمال الأحادي للرئيس ممادو تانجا، بما في ذلك مبادرته لإجراء استفتاء دستوري، وقدمت المساعدة لإيجاد حل سلمي وتوافقي للأزمة.
    Il rend également hommage aux efforts continus et déterminants des Présidents Olusegun Obasanjo, Thabo Mbeki et Mamadou Tandja, et leur renouvelle son plein soutien. UN ويثني أيضا على الجهود المتواصلة والحاسمة التي يـبذلها الرؤساء أولوسيغون أوباسانجو، وثابو مبكي، ومامادو تاندجا، ويكرر دعمه لهم جميعا.
    M. Sidiki Lamine Sow*, Mme Fatoumata Diall**, M. Mamadou Diakite, M. Bakary Doumbia, M. Sekou Kasse, M. Alhacoum Maiga, M. Abdoulaye Bane. UN السيد صديقي الأمين سو*، السيدة فطوماتا ديال**، السيد محمدو دياكيتي، السيد بكري دومبيا، السيد سيكو كاسي، السيد الحاكم مايغا، السيد عبدالله باني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more