"manger quelque chose" - Translation from French to Arabic

    • تأكل شيئاً
        
    • تأكلي شيئاً
        
    • شيئا لتأكله
        
    • تأكل شيء
        
    • تناول شيء
        
    • أكل شيء
        
    • بعض الطعام
        
    • لتناول الطعام
        
    • تأكل شيئا
        
    • آكل شيئاً
        
    • نأكل شيئاً
        
    • شيئا للأكل
        
    • شيئاً تأكله
        
    • تأكل شئ
        
    • تأكلي شيء
        
    Tu devrais manger quelque chose. Open Subtitles عليك أن تأكل شيئاً
    Tu dois manger quelque chose. Open Subtitles حسنا,يجب ان تأكل شيئاً
    Vous devriez manger quelque chose. Que diriez-vous de la compote de pommes? Open Subtitles ينبغي أن تأكلي شيئاً مارأيك بهريسة التفاح؟
    On va aller dans la chambre manger quelque chose. Open Subtitles اريد ان اخذك إلى حجرتك ,و ثم اعطيك شيئا لتأكله
    Je dis simplement que tu dois manger quelque chose de consistant de la vraie nourriture, avant un gâteau. Open Subtitles أنا فقط أقول أنك يجب أن تأكل شيء أساسي مثل طعام حقيقي قبل الكعك
    Je préfère juste ne pas manger quelque chose qui a des yeux. Open Subtitles لكنّي فحسب لا أرغب في تناول شيء له عينين
    Et entre la baise et le cinoche, il lâche un: "Tu veux manger quelque chose?" Open Subtitles وفي وقت ما بين الفلمين يقول لك هل تريد أكل شيء ؟
    Je vais rentrer à la maison, manger quelque chose de calorique pleurer un bon coup et me blottir en dessous de ma grande et moelleuse...insecte géant ! Open Subtitles سأذهب للمنزل أكل بعض الطعام المريح أبكى بحرقه أزحف تحت السرير كالزغب
    Pourquoi n'irions-nous pas manger quelque chose ? Open Subtitles لماذا لا يتم انتزاع لدغة لتناول الطعام.
    Tu devrais manger quelque chose, je te prépare quelque chose. Open Subtitles يجب أن تأكل شيئا ياعزيزي سأجهز لك طبقاً
    Mal de tête. J'ai la nausée. Je dois manger quelque chose. Open Subtitles إنّي مُصاب بصداع ودوار، يجب أن آكل شيئاً.
    Tu dois manger quelque chose ou tu vas mourrir. Open Subtitles اسمع، يجب أن تأكل شيئاً وإلا فستموت
    Tu devrais manger quelque chose. Open Subtitles عليك أن تأكل شيئاً
    Vous devriez manger quelque chose. Excusez-moi, madame. Aimeriez-vous caresser un vrai cheval de police? Open Subtitles عليكِ أن تأكلي شيئاً ما هل تريدين مداعبة حصان شرطي حقيقي؟ نعم
    Veronica, tu devraisi peut-être manger quelque chose. Open Subtitles فيورنكا ، ربما تريدين ان تأكلي شيئاً
    Tu veux manger quelque chose ? Open Subtitles هل تريد شيئا لتأكله ؟
    Je n'insiste pas pour que tu dormes, mais tu devrais vraiment manger quelque chose. Open Subtitles -لا أعرف أعرف جيداً أنك قد تقاوم النوم، ولكن يجب أن تأكل شيء ما
    Je voulais juste voir si, tu voulais manger quelque chose. Open Subtitles فقط اردت ان ارى ان كنت تريدين تناول شيء ما
    Vous devriez manger quelque chose ou boire un verre d'eau. Open Subtitles ربما بإمكانك الإستفاد من أكل شيء ما أو كوب من الماء
    Il faut que je finisse. Pose ta pelle. Tu dois manger quelque chose. Open Subtitles لا ضع الرفش جانباً يجب أن تتناول بعض الطعام
    - Je vais au pub manger quelque chose. Open Subtitles -أنا ذاهب إلى الحانة لتناول الطعام
    Je dis juste que tu devrais manger quelque chose, car ce n'est pas très sain. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن تأكل شيئا لأن هذا غير صحي
    Je dois manger quelque chose. Open Subtitles عليّ أن آكل شيئاً
    Plus ce qu'on a mis pour la bagnole. On devrait manger quelque chose. Open Subtitles إلى جانب ما دفعناه ثمناً لهذه السيارة ، فعلينا أن نأكل شيئاً يا حبيبتى
    Voulez-vous manger quelque chose? Open Subtitles هل تريد شيئاً تأكله ؟
    Tu as faim? Tu veux manger quelque chose? Open Subtitles انت غاضب هل تريد ان تأكل شئ ما؟
    Tu devrais manger quelque chose, tu n'as rien mangé de la journée. Open Subtitles ما رأيك أن تأكلي شيء منذأنكلم تأكليشيء طوالاليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more