Mais vous avez dit que Marcy avait des problèmes d'argent ? | Open Subtitles | ولكن قلتي ان مارسي كان تعاني من مشاكل مالية |
Il y a deux choses que Marcy ne fait jamais : | Open Subtitles | حسناً ، هنالك شيئين لا تقوم مارسي بها ابداً |
La lignée des Begg survivra grâce au chaleureux ventre de Marcy. | Open Subtitles | إسم آل بيغز سيستمر بالفضل لثنايا رحم مارسي المبارك |
Non, tu n'as vraiment pas à y aller. Marcy a dit qu'elle venait avec moi. | Open Subtitles | لا حقاً لا يجب عليك ان تذهب مارسي ستذهب معي |
Marcy va me tenir compagnie. Et, en plus, tous mes amis du boulot du labo seront là. | Open Subtitles | مارسي ستذهب معي بالاضافة الى جميع زملائي من العمل |
Je pense que j'ai essayé ça sur Marcy, ça a juste fini par laver ses vêtements. | Open Subtitles | اعتقد انني لو فكرت بذلك مع مارسي سينتهي بي الامر اغسل سراويلها |
Marcy, Don a acheté ta bague de fiançailles à un entrepreneur de pompes funèbres. | Open Subtitles | مارسي . دون اشترى خاتم خطوبتك من متعهد دفن الموتى . |
Mais je ne pense pas que cela se fasse, à moins que Marcy demande pardon. | Open Subtitles | و لكنني لا اعتقد من ان هذا سيحدث الا اذا اعتذرت مارسي لــ اندي |
- Tu peux les garder ? - Laisse-moi appeler Marcy. | Open Subtitles | اذا هل يمكنك ان تكون جليس اطفالي دعني اكلم مارسي |
Il faut que je trouve un endroit où emmener Marcy. | Open Subtitles | يجب علي ان اجد مكان لاخذ مارسي اليه |
OK, mais avant je dois trouver une boisson forte pour Marcy. | Open Subtitles | حسنا , لكن علي ان اجد مشروبا قوي ل مارسي |
Deuxièmement, je suis plutôt sûr que la "Marcy de la semaine dernière" | Open Subtitles | ثانيا أنا متأكد من أنه في الأسبوع الماضي مارسي |
Marcy est de sortie, alors je vais venir pour combler les silences gênants. | Open Subtitles | رائع, مارسي خارج المدينه سوف آتي كي اقضي على لحظات الصمت المفاجئة |
Regarde, moi et Marcy... | Open Subtitles | مثلي انا و مارسي اذا تحتم علي الكذب عليها |
Je pensais que Marcy était une femme honnête, mais elle est l'une d'eux. | Open Subtitles | اعتقدت ان مارسي امرأة لائقة لكنها واحدة من هؤلاء الناس |
Je ne veux être en couple avec personne, Marcy. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون في علاقة مع أي شخص, مارسي |
Le Galant a fait l'imbécile avec Marcy Gates ? | Open Subtitles | أنت تقول أن العاشق ينخدع حولها مع مارسي غيتس؟ |
Si ça se trouve, Marcy, tu es assise sur le lit d'une morte. | Open Subtitles | اتعلمين مارسي لعلك تجلسين على سرير فتاة ميتة |
Marcy est très présente. | Open Subtitles | انا أعمل في الاستوديو و مارسي مازال بالصورة |
Tu sais, la "Marcy de la semaine dernière" était plus causante. | Open Subtitles | هل تعلمى, ان الاسبوع السابق مارسى كانت ثرثاره |
Ça doit être très sympa pour toi et Marcy, non ? | Open Subtitles | لا بد أن هذا ممتع بالنسبة لك و "ميرسي" صحيح؟ |
J'en parlerai à Marcy, et on vous recontactera. | Open Subtitles | انا - انا سوف اكلم (ميرسى)، و نحن سوف نكلمك. |
Ses 6 dernières copines s'appellent Marcy, non ? | Open Subtitles | ألم تكن أخر ستة نساء تعرف إليهن يدعين "بمارسي"؟ |