"matière d'administration de la justice" - Translation from French to Arabic

    • مجال إقامة العدل
        
    • مسائل إقامة العدل
        
    • إدارة العدالة
        
    • يتعلق بإقامة العدل
        
    À cet égard, la communauté internationale devrait aider les États Membres, chaque fois que cela est possible, à renforcer leurs capacités en matière d'administration de la justice. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للمجتمع الدولي أن يدعم الدول الأعضاء، عند الاقتضاء، في تطوير القدرات الوطنية في مجال إقامة العدل وتعزيز تلك القدرات.
    Assistance en matière d'administration de la justice à la Bolivie, à la Colombie, à l'Équateur et au Pérou; formations à l'intention des juges et des magistrats du parquet; UN ● تقديم مساعدة إلى إكوادور وبوليفيا وبيرو وكولومبيا في مجال إقامة العدل: دورات تدريبية للقضاة وأعضاء النيابة العامة
    Assistance en matière d'administration de la justice à l'Éthiopie; formations à l'intention des juges et des procureurs. UN ● تقديم مساعدة إلى إثيوبيا في مجال إقامة العدل: دورات تدريبية للقضاة وأعضاء النيابة العامة
    :: Services de conseil au Département des opérations de maintien de la paix et aux missions en matière d'administration de la justice UN :: تقديم المشورة إلى إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات بشأن مسائل إقامة العدل
    Nous nous réjouissons d'annoncer que le Libéria continue de progresser de manière significative en matière d'administration de la justice et d'instauration de l'état de droit, malgré des obstacles redoutables. UN ويسرنا أن نعلن أن ليبريا واصلت القيام بخطوات بارزة في إدارة العدالة وسيادة القانون، على الرغم من العوائق المثبطة.
    en matière d'administration de la justice 145 29 UN فيما يتعلق بإقامة العدل ٥٤١ ٠٣
    Cours-ateliers sur les droits de l'homme en matière d'administration de la justice fédérale; UN حلقة عمل بشأن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل على المستوى الاتحادي؛
    91. Les divers engagements pris en matière d'administration de la justice doivent se concrétiser en réformes constitutionnelles et législatives. UN ٩١ - يجب أن تتجسد في اﻹصلاحات الدستورية والتشريعية مختلف التعهدات في مجال إقامة العدل.
    En règle générale, ils sont organisés à l'intention des fonctionnaires responsables de l'application des lois, des procureurs, des juges d'instruction et des fonctionnaires de l'administration pénale; ils sont axés sur l'utilisation et l'application des règles et des normes des Nations Unies en matière d'administration de la justice. UN وتنظم هذه الحلقات عموما لموظفي إنفاذ القانون والمدعين العامين وقضاة التحقيقات وموظفي الاصلاحيات، وتركﱢز على استخدام وتطبيق معايير وقواعد اﻷمم المتحدة في مجال إقامة العدل.
    3. Renforcement des capacités et formation des fonctionnaires en matière d'administration de la justice et dans d'autres domaines relatifs UN 3- تعزيز كفاءات المسؤولين الحكوميين وتدريبهم في مجال إقامة العدل
    En règle générale, ils sont organisés à l'intention des fonctionnaires responsables de l'application des lois, des procureurs, des juges d'instruction et des fonctionnaires de l'administration pénale; ils sont axés sur l'utilisation et l'application des règles et des normes des Nations Unies en matière d'administration de la justice. UN وتنظم هذه الحلقات عموما لموظفي إنفاذ القانون والمدعين العامين وقضاة التحقيقات وموظفي اﻹصلاحيات، وتركز على استخدام وتطبيق معايير وقواعد اﻷمم المتحدة في مجال إقامة العدل.
    Réforme législative judiciaire et pénitentiaire, renforcement des capacités en matière d'administration de la justice, transparence et l'accès à la justice pour tous les Ivoiriens, sans discrimination fondée sur les ressources. UN الإصلاح التشريعي للقضاء ونظام السجون وتعزيز القدرات في مجال إقامة العدل والشفافية والوصول إلى العدالة لجميع سكان كوت ديفوار دون تمييز على أساس الموارد.
    Cours-atelier sur les droits de l'homme en matière d'administration de la justice fédérale UN دورة - حلقة تدريبية بشأن حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل على المستوى الاتحادي
    17. Les Tribunaux sont des organes de la Souveraineté, compétents en matière d'administration de la justice au nom du Peuple. UN 17- المحاكم أجهزة سيادية مختصة في مجال إقامة العدل باسم الشعب.
    3. Renforcement des capacités et formation des fonctionnaires en matière d'administration de la justice UN 3 - بناء القدرات وتدريب المسؤولين الحكوميين في مجال إقامة العدل
    Assistance en matière d'administration de la justice à l'Albanie; formations à l'intention des juges, des procureurs et d'autres personnels de justice pénale; UN ● تقديم مساعدة إلى ألبانيا في مجال إقامة العدل: دورات تدريبية للقضاة وأعضاء النيابة العامة وغيرهم من موظفي العدالة الجنائية
    3. Renforcement des capacités en matière d'administration de la justice UN 3- تعزيز القدرات في مجال إقامة العدل 123-124 23
    Expérience en matière d'administration de la justice UN الخبرة في مجال إقامة العدل
    Dossiers Services de conseil au Département des opérations de maintien de la paix et aux missions en matière d'administration de la justice UN تقديم المشورة إلى إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات بشأن مسائل إقامة العدل
    Les initiatives qu'il est envisagé de prendre en commun visent à renforcer le rôle de l'Institut pour le mettre mieux en mesure d'aider les États membres à assurer une formation, à recueillir des données et à renforcer les efforts qu'ils déploient en matière d'administration de la justice pénale. UN وترمي المبادرات المشتركة المخططة إلى زيادة مستوى دور المعهد وقدرته على مساعدة الدول اﻷعضاء على تقديم التدريب، وجمع المعلومات، وتعزيز الجهود التي تبذلها في مجال إدارة العدالة الجنائية.
    en matière d'administration de la justice UN جيم - الاصلاحات الدستورية في عامي ١٩٩١ و٢٩٩١ فيما يتعلق بإقامة العدل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more