"me fait flipper" - Translation from French to Arabic

    • يخيفني
        
    • يفزعني
        
    • يخيفنى
        
    • يرعبني
        
    • ترعبني
        
    Et je sais pas ce que je suis sensée ressentir, ça me fait flipper. Open Subtitles وأنا لا اعرف كيف اواجه الأمر، وهذا يخيفني
    Ça me fait flipper... Open Subtitles لنتخلص من هذه , لتختفي هذه, أقتل هذه هذا يخيفني
    Le foulard, pourquoi pas, mais le voile sur la bouche, ça me fait flipper. Open Subtitles يمكنني أن أضع حجاب لكن غطاء الوجه يخيفني
    Je ne veux pas être seule à la ferme. Ça me fait flipper. Open Subtitles لأ أحبذ أن أكون وحيدة في المزرعة, مجرد التفكير يفزعني
    Ce mec me fait flipper. Open Subtitles هذا الشاب يخيفنى
    ça me fait flipper. Open Subtitles هل طبعتم ماقلته للتو؟ هذا يرعبني نوعاً ما
    Si tu baises quelqu'un, c'est que t'en as envie. Ça me fait flipper. Open Subtitles إذا نكحت شخصاً , فأنت تريدين نكحه فعلاً ذلك هو ما يخيفني
    Je vais être honnête, un type qui n'arrête pas d'être sur mon dos me rend nerveux, me fait flipper. Open Subtitles يجب أن أكون صادقاً، وجود رجل جديد يراقبني يثير توتري، إنه يخيفني
    Je n'en ai pas la moindre idée mais ça me fait flipper. Open Subtitles لا أملك فكرة ولكنّ ذلك يخيفني جداً
    Tout ce truc me fait flipper, et j'essaye de ne pas y penser. Open Subtitles الموضوع بأكمله يخيفني وأنا أحاول عدم التفكير ... بالأمر أبداً
    - Oui, et elle me fait flipper. - Génial ! Open Subtitles تومي" و أنا أحدق به الآن" - أجل و يخيفني ذلك -
    O.K. ? Ziva est universellement absente. Ça me fait flipper. Open Subtitles (زيفا) غائبة عن العالم بأسره إن الأمر يخيفني
    Le nain Passe-Partout me fait flipper. Open Subtitles الهيكل العظمي يخيفني
    Ça me fait flipper. Open Subtitles وذلك يخيفني جداً.
    Et ton frère me fait flipper. Open Subtitles وأخوك يخيفني كثيراً
    Honnêtement, ce mec me fait flipper. Open Subtitles صدقًا، الرجل يخيفني.
    Je ne sais pas si c'est sexuel ou excentrique, mais ta mère me tripote sans arrêt, et ça me fait flipper. Open Subtitles لا اعلم ان كان هذا فقط جسديا ام مدينة المجانين, ولكن امك لا تستطيع ان تبقي يديها بعيدة عني, وهذا الامر يفزعني
    Sérieux, arrête de m'appeler " oncle ". Ça me fait flipper. Open Subtitles بجد، توقّف عن مناداتي بخالك، ذلك يفزعني.
    Quand vous parlez, ça me fait flipper. Open Subtitles انظري, عندما تتحدّثين هذا يفزعني تماماً
    Ça me fait flipper. Open Subtitles هذا يخيفنى جداً
    C'est ce que j'essaie de faire. Cette histoire me fait flipper. Open Subtitles هذا ما احاول فعله هذا الامر يرعبني جدا
    Mon Dieu, je n'espère pas. Elle me fait flipper. Open Subtitles يا إلهي ، لا أتمنى ذلك إنها ترعبني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more