"mehta" - Translation from French to Arabic

    • ميهتا
        
    • ميتا
        
    • محتا
        
    • مِهتا
        
    J'invite maintenant l'Ambassadrice d'Inde, Mme Mehta, à s'exprimer. UN وأعطي الكلمة الآن للسفيرة ميهتا ممثلة الهند.
    Diversification des moyens de subsistance en milieu rural et questions concernant sa mesure : Inde, Rajiv Mehta UN تنويع أسباب المعيشة في الأرياف والمسائل المتعلقة بقياس درجة التنويع: حالة الهند، ورقة أعدها راجيف ميهتا
    La chambre de Pooja Mehta. Tu n'as pas été pris en flagrant délit ? Open Subtitles الذي قابلنا في بيت الطالبات " في غرفة " بوجا ميهتا
    La cérémonie a aussi été marquée par un concert donné par l'Orchestre symphonique de l'école de musique Buchmann-Mehta de l'Université de Tel-Aviv, en coopération avec l'orchestre symphonique d'Israël, sous la direction de Zubin Mehta, chef d'orchestre de renommée mondiale. UN وتضمن الاحتفال أيضاً حفلا موسيقيا قدمه الأوركسترا السيمفوني لكلية بوخمان - ميتا للموسيقى بجامعة تل أبيب، بالتعاون مع أوركسترا إسرائيل فيلهارموني، بقيادة المايسترو العالمي المشهور زوبين ميتا.
    J'irai dire à Jai Mehta quelle sorte de gens vivent dans sa maison ! Open Subtitles أنا سأذهب وأخبر جي محتا أي نوع من الناس في بيته
    En 1948, par l'intermédiaire de Hansa Mehta, la travailleuse sociale gandhienne qui était à la tête de la délégation indienne, elle a pris une part active à l'élaboration et à l'adoption de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN وشاركت الهند بفعالية في صياغة واعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان في عام 1948، وبهذه المناسبة، قدَّمت هانزا ميهتا إسهاماً قيِّماً، وكانت أخصائية اجتماعية تؤمن بأفكار غاندي وقد ترأست الوفد الهندي.
    Les membres du Conseil, le général de corps d'armée Mehta, Mme Buttenheim et les représentants des pays qui fournissent des contingents ont eu un échange de vues constructif. UN وأجرى أعضاء المجلس والفريق ميهتا والسيدة بوتنهايم وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا بنَّاء للآراء.
    Cent trente et un ! Avinash Mehta se glisse en première position. Open Subtitles 82 هذا سيأخذ "أفيناش ميهتا" للمركز الأول
    Buvez-vous du coca avec Mr Mehta? - Est-ce un crime? Open Subtitles كنت تشربين كوكا كولا مع السيد ميهتا
    M. P. Mehta (CUTS, Inde) UN ميهتا (الجمعية الاستئمانية لوحدة المستهلكين، الهند)
    M. Satish C. Mehta UN السيد ساتيش ك. ميهتا
    10. M. Pradeep S. Mehta, Consumers International UN ٠١- السيد براديب س. ميهتا )الهيئة الدولية للمستهلكين(
    M. Ravinder Mehta (Refrigeration and Air-conditioning Manufacturers (RAMA) (Inde) UN السيد رافيندر ميهتا (أصحاب صناعات التبريد وتكييف الهواء، الهند)
    M. Ravinder Mehta (Refrigeration and Air-conditioning Manufacturers (RAMA) (Inde) UN السيد رافيندر ميهتا (أصحاب صناعات التبريد وتكييف الهواء، الهند)
    39. Mme Mehta (Inde) dit que l'Inde observe un moratoire sur les exportations et le transfert de mines terrestres. UN 39- السيدة ميهتا (الهند)، قالت إن الهند تتقيد بوقف اختياري لتصدير ونقل الألغام الأرضية.
    Mme Mehta (Inde) (parle en anglais) : Je tiens d'abord, Monsieur le Président, à vous féliciter pour votre élection à la présidence de la Première Commission. UN السيدة ميهتا (الهند) (تكلمت بالإنكليزية): أود أن أبدأ كلمتي، سيدي الرئيس، بتهنئتكم على انتخابكم رئيساً للجنة الأولى.
    Le Président (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadrice Mehta pour sa déclaration. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السفيرة ميهتا على بيانها.
    Deepak Mehta, et Sedgewick Bell. Open Subtitles (ديباك ميتا) (ديباك) (و(سيدجويك بيل (سيدجويك)
    Il a déjà retrouvé Louis Masoudi et Deepak Mehta, et les autres suivront sans peine. Open Subtitles وقال إن سكرتيرته حددت مكان (لويس ماسودي) و(ديباك ميتا) ولا يتوقع أن يواجه صعوبة كبيرة في تعقب الآخرين
    Si tu m'as appelé ici pour avoir une réponse à ta demande ma réponse est NON, M. Jai Mehta Open Subtitles إذا دعوتني هنا للجواب على اقتراحك جوابي لا، السّيد جي محتا
    M. Pradeep Mehta (CUTS) UN السيد براديب مِهتا (جمعية وحدة وثقة المستهلكين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more