"meilleure journée" - Translation from French to Arabic

    • أفضل يوم
        
    • افضل يوم
        
    • أفضل أيامي
        
    • بأفضل يوم
        
    Je croyais qu'on allait faire passer la meilleure journée de sa vie à un poulet Open Subtitles ظننتُ بأننا سنقوم بأعطاء دجاجةً أفضل يوم في حياتها
    Vu que c'est ma meilleure journée de ces deux derniers siècles, j'ai fait un voeu pour toi. Open Subtitles طالما هذا أفضل يوم عشتُه خلال القرنين الماضيين فلقد تمنّيت لك أمنية.
    Madame, la meilleure journée que j'aie jamais eue est pire que la pire journée que vous ayez jamais imaginée. Open Subtitles سيدتي أفضل يوم قضيته هو أسوأ من أسوأ يوم تتخيلينه
    La meilleure journée de ma vie. Open Subtitles افضل يوم في حياتي
    Sans compter le fait que j'aie perdu la montre de mon père, ça a été la meilleure journée de toutes. Open Subtitles عدا عن موضوع فقداني لساعة أبي هذا كان أفضل أيامي على الإطلاق.
    Tu sais, je sais que tu n'as pas vraiment eu ta meilleure journée. Open Subtitles أتعلم, أعلم أنك لم تحظى بأفضل يوم في حياتك أيضاً
    C'est la meilleure journée qu'il ait eu depuis 10 ans. Il est sorti de prison, il a toute cette attention. Open Subtitles أعني، أنّ هذا أفضل يوم مرّ به منذ عقدٍ كامل سيخرج من السّجن، و هو يحضى بكلّ هذا الإهتمام
    Je vous dois la meilleure journée de ma vie. Open Subtitles على ماذا ؟ لقد أكتشفت للتو أنه كان أفضل يوم فى حياتى بأكملها
    À cause de ce qu'on a fait. meilleure journée de l'année. Open Subtitles بسبب ما فعلتناه أفضل يوم هذا العام
    meilleure journée de ma carrière. Open Subtitles أفضل يوم على الإطلاق.
    C'était la meilleure journée que j'ai eue depuis longtemps. Open Subtitles لقد كان أفضل يوم أمضيته منذ وقت طويل
    C'est ça votre meilleure journée ? Open Subtitles ذلك هو أفضل يوم في حيــاتكمـا؟
    J'ai entendu dire que la meilleure journée de picole est pire que la pire journée à jeun. Open Subtitles واحد من الأشياء التي سمعتها هو أن... أفضل يوم تشربين به هو أسوء من أسوء أيام الإقلاع عن الشرب
    La meilleure journée de ma vie ! Open Subtitles أفضل يوم على الإطلاق.
    C'était ma meilleure journée de travail que j'ai eu. Open Subtitles كان أفضل يوم عمل لي
    C'est la meilleure journée de ma vie ! Open Subtitles هذا أفضل يوم على الإطلاق
    La meilleure journée de ma vie. Open Subtitles افضل يوم في حياتي
    Non, meilleure journée de tous les temps. Open Subtitles لا افضل يوم على الاطلاق
    Ce fut notre meilleure journée ensemble. Open Subtitles كان افضل يوم حظينا به
    Ça a été la meilleure journée de toutes. Open Subtitles لقد كان أفضل أيامي على الإطلاق.
    C'était la meilleure journée de mes cheveux. Open Subtitles كُنت أحظى بأفضل يوم شعر على الإطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more