"mein" - Translation from French to Arabic

    • مين
        
    • كفاحي
        
    Quoi que, si tu viens, peut-être que tu pourrais faire un détour par le Hunan Palace et prendre du Lo mein et un szechuan au bœuf. Open Subtitles مع ذلك ان أتيت ربما يمكنك أن تعرجي بقصر هونان وتحضري وجبة لو مين وسيشوان يلحم البقر
    Oh allez ! Sweeney ! Ca m'a pris une semaine pour lire "mein Kampf" ! Open Subtitles هيا .. " سويني " إنها ستأخذ مني اسبوعاً لقراءة " مين كامبف
    T'as rendu un devoir sur "mein Kampf" ? Open Subtitles هل أعدت مقالة " مين كامبف " ؟ سويني " بلل سرواله " -
    On pourrait leur faire publier mein Kampf en une. Open Subtitles بوسعنا جعلهم يطبعون كتاب "كفاحي" على الصفحة الاولى.
    Tu n'as pas "mein Kampf", sinon je te demanderais si tu es nazi. Open Subtitles ليست لديك نسخة من "كفاحي"، لكن.. إن كانت لديك كنت لأسألك لو كنت نازياً
    Du chow mein froid pour le déjeuner ? Open Subtitles مين طعام بارد لتناول طعام الغداء؟
    Et si j'ai encore envie de rigoler, mein Führer ? Open Subtitles ماذا لو لم ينتهى، يا "مين فوهرر"؟
    - Sauce aigre-douce pour moi. - Je veux du lo mein. Open Subtitles " أريدها " حلوة وحامضة - (أحضر لي وجبة (لو مين -
    J'ai envie de l'appeler "chow mein". Open Subtitles دائما اوشك ان اقول شاو مين
    C'est du "chow mein" ? Open Subtitles هل هذا من "تشاو مين
    "mein Kampf" ? Je devrais te virer. Open Subtitles " مين كمبف " علي أن أطردك
    "Jawohl, mein Major!" Open Subtitles " ! Jawohl، مين الكبرى"
    "Chow mein". Open Subtitles تشاو مين
    C'est du lo mein. Open Subtitles (وجبة (لو مين
    Brian, tu dois te sentir comme Hitler après qu'il ait écrit mein Kampf. Open Subtitles لابد أنك مثل " هتلر " بعد كتابه مذكرات " كفاحي "
    J'ai lu aussi mein Kampf, la Grande Charte et Winnie l'Ourson. Open Subtitles ، قرأتُ أيضاً "كفاحي" لهتلر "و " ماجنا كارتا" و " ويني ذا بوه
    Pourquoi ne pas prendre quelques pages de "mein Kampf" ? Open Subtitles لمَ لا تأخذ صفحتين من كتاب "كفاحي
    Ne s'était-il pas livré dans mein Kampf, un livre publié dans le monde entier ? Open Subtitles ألم يقرأوا نواياه في كتابه "كفاحي"... المطبوع بكل أصقاع العالم؟
    À 19 ans, avant d'écrire son livre romantique mein Kampf, c'est un étudiant raté de l'École des Beaux-Arts de Vienne. Open Subtitles في عمر الـ19 وقبل إصدار روايته "كفاحي" فشل كتلميذ فني في أكاديمية الفنون الجميلة بـ(فيينا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more