"meles" - Translation from French to Arabic

    • ميليس
        
    • مليس
        
    • ملس
        
    • ملاس
        
    • ميلاس
        
    • ميلس
        
    • مَلَّس
        
    M. Ato Meles Zenawi, Président du Gouvernement de transition de l'Éthiopie. UN السيد ميليس زيناوي، رئيس الحكومة الانتقالية لاثيوبيا.
    De son poste de Mogadishu, l'envoyé du Président Meles maintient des contacts étroits avec les diverses factions somalies. UN وما برح مبعوث الرئيس ميليس يُجري من مقره في مقديشيو، اتصالات وثيقة جدا مع مختلف الفصائل الصومالية.
    Ils ont aussi rencontré le Premier Ministre éthiopien, M. Meles Zenawi. UN كما اجتمع أعضاء مجلس الأمن إلى رئيس وزراء إثيوبيا، ميليس زيناوي.
    La Délégation a tenu, hier matin, une réunion avec le Premier Ministre Meles Zenawi de la République fédérale démocratique d'Éthiopie. UN وعقد الوفد اجتماعا صباح أمس مع السيد مليس زيناوي رئيس وزراء جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية.
    46. Le douzième Sommet a été officiellement clos par S. E. le Président de la République d'Ethiopie et Président de l'Autorité, M. Meles Zenawi. UN ٤٦ - وأعلن فخامة الرئيس ملس زيناوي، رئيس جمهورية اثيوبيا ورئيس الهيئة، اختتام مؤتمر القمة الثاني عشر رسميا.
    La Délégation de haut niveau a pris note de la position du Premier Ministre Meles Zenawi. UN وأحاط الوفد الرفيع المستوى علما بموقف رئيس الوزراء ملاس زيناوي.
    Meles Zenawi, Premier Ministre de la République démocratique fédérale d'Éthiopie UN ميليس زيناوي، رئيس وزراء جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية
    Au cours de son séjour, la délégation s'est entretenue avec le Premier Ministre éthiopien, Meles Zenawi, et le Ministre des affaires étrangères, Seyoum Mesfin. UN وأجرى الوفد خلال هذه الزيارة محادثات مع رئيس الوزراء، ميليس زيناوي، ووزير الخارجية، سيوم مسفين.
    En particulier, le Premier Ministre Meles a décrit le déroulement des pourparlers menés par les facilitateurs et les points de désaccord qui étaient encore en suspens. UN وقد وصف رئيس الوزراء ميليس بصورة خاصة سير المحادثات كما أجراها وسطاء ونقاط الخلاف التي ما زالت دون حل.
    À l'issue de nouvelles discussions, ce texte a été communiqué pour commentaires au Premier Ministre Meles à Addis-Abeba. UN وبعد إجراء المزيد من المناقشات نُقل، هذا النص إلى رئيس الوزراء ميليس في أديس أبابا للحصول على آرائه بشأنه.
    À Addis-Abeba, la délégation de l'OUA a été reçue par M. Meles Zenawi, Premier Ministre éthiopien. UN وفي أديس أبابا، استُقبل وفد منظمة الوحدة الأفريقية من جانب سعادة السيد ميليس زيناوي رئيس وزراء إثيوبيا.
    À Addis-Abeba, la délégation de l'OUA a été reçue par M. Meles Zenawi, Premier Ministre d'Éthiopie. UN وفي أديس أبابا، استُقبل وفد منظمة الوحدة الأفريقية من قبل ميليس زيناوي، رئيس وزراء إثيوبيا.
    Audience avec le Premier Ministre Meles Zenawi UN اجتماع مع رئيس وزراء إثيوبيا ميليس زيناوي
    Il s'est ensuite rendu à Addis-Abeba et s'est entretenu avec le Premier Ministre de l'Éthiopie, Meles Zenawi, le Président du Kenya et le Premier Ministre de Djibouti. UN ثم توجه إلى أديس أبابا، حيث التقى ورئيس وزراء إثيوبيا ميليس زيناوي، ورئيس كينيا مواي كيباكي، ورئيس وزراء جيبوتي.
    La Chambre des représentants du peuple de la République fédérale démocratique d'Éthiopie, Ayant examiné en détail la proposition de paix en cinq points présentée par le Premier Ministre Meles Zenawi, UN إن مجلس نواب الشعب في جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية، بعد أن ناقش بالتفصيل اقتراح السلام ذا الخمس نقاط المقدم إليه من رئيس الوزراء ميليس زيناوي؛
    :: Meles Zenawi, Premier Ministre de l'Éthiopie; UN :: سعادة رئيس الوزراء ميليس زيناوي، إثيوبيا،
    La délégation éthiopienne, qui était dirigée par le Premier Ministre, M. Meles Zenawi, a demandé des précisions sur certains points. UN وطلب الوفد اﻹثيوبي، بقيادة رئيس الوزراء ميليس زيناوي، توضيحا لبعض النقاط.
    Hier matin, la délégation a tenu une réunion avec le Premier Ministre de la République fédérale démocratique d'Éthiopie, M. Meles Zenawi. UN وعقد الوفد اجتماعا صباح أمس مع السيد مليس زيناوي رئيس وزراء جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية.
    Le Conseil se déclare peiné par la disparition prématurée du Premier Ministre éthiopien, M. Meles Zenawi. UN ويعرب المجلس عن الأسى للوفاة المفاجئة لرئيس وزراء إثيوبيا، السيد مليس زيناوي.
    Elle s'est ensuite rendue à Asmara, où elle a rencontré le Président de l'Érythrée, M. Issaias Afeworki. Une autre réunion avec M. Meles Zenawi a eu lieu ce matin. UN ثم انتقل إلى أسمرة حيث اجتمع بالرئيس أسياس أفورقي رئيس إريتريا، وعقد الوفد اجتماعا آخر هذا الصباح مع رئيس الوزراء مليس زيناوي.
    DÉCLARATION IMPROMPTUE PRONONCÉE PAR LE PREMIER MINISTRE ÉTHIOPIEN, M. Meles ZENAWI, LE 17 DÉCEMBRE 1998, AU QUATRIÈME SOMMET DE L'ORGANE CENTRAL DE L'ORGANISATION DE L'UNITÉ AFRICAINE UN بيــان مرتجــل مسجــل ألقاه سعادة رئيس الوزراء ملس زيناوي في ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ في مؤتمر القمة الرابع للجهاز المركزي التابع لمنظمة الوحدة اﻷفريقية
    Des points d'éclaircissement ont été soulevés par la délégation éthiopienne, conduite par le Premier Ministre Meles Zenawi. UN وطلب الوفد اﻹثيوبي، بقيادة رئيس الوزراء ملاس زيناوي، توضيحا لبعض النقاط.
    b) Le Président de l'Ethiopie, M. Meles Zanawi; UN )ب( صاحب السعادة ميلاس زناوي رئيس اثيوبيا؛
    L'Accord de paix a été signé, au nom de leurs gouvernements respectifs, par le Président Issaias Afwerki et le Premier Ministre Meles Zenawi. UN ووقّع على اتفاق السلام الرئيس أسايس أفورقي ورئيس الوزراء ميلس زيناوي بالنيابة عن حكومتيهما.
    Son Excellence M. Meles Zenawi, Premier Ministre de la République fédérale démocratique d'Éthiopie UN 11 - سعادة السيد مَلَّس زيناوي، رئيس وزراء جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more