Une bonne dentition, les yeux bleus, un menton à fossette comme aiment les filles. | Open Subtitles | بياض أسنانه برّاق، عينان زرقاوان، غمازة على الذقن كما تعشق الفتيات |
Le médecin présent dans l'ambulance a indiqué explicitement qu'il n'a pas observé de blessures au visage tandis que le rapport d'autopsie fait état d'une lacération et d'un hématome au menton. | UN | ويقول طبيب الإسعاف موضحاً إنه لم يلاحظ أية جروح على الوجه في حين أن تقرير التشريح يذكر وجود تمزق وخدش على الذقن. |
J'aime pas celui de gauche. Son menton me fait peur. | Open Subtitles | لا تعجبني الدمية التي على اليسار ذقنه مخيفة |
Je pars la tête haute et les couilles basses sur le menton de ta mère, Martin. | Open Subtitles | سأغادر المكان و رأسي مرفوعةُ و خصياتاي يتدليان عل ذقن إمك يا مارتن |
Quand je pose mon menton dans ma main, est-ce que j'ai l'air captivée ? | Open Subtitles | عندما أضع ذقني بين يداي هل أبدو مُتحجرة؟ |
Elle est là. Écoutez, surtout ne mentionnez pas son menton. | Open Subtitles | إنّها هنا مهما تفعلون, لا تتحدّثو عن ذقنها |
Il a les mêmes sourcils, le même nez, le même menton et la même forme de visage. | UN | والحاجبان هما الحاجبان. والأنف هي الأنف. وذقنه وشكل وجهه هما الذقن وشكل الوجه. |
Une éraflure superficielle dans la région du menton pourrait résulter d'un instrument tranchant juste avant le décès ou durant la phase d'agonie. | UN | وقد يكون الخدش السطحي ناحية الذقن قد نتج عن استعمال آلة حادة قبيل الوفاة أو ساعة الاحتضار. |
Les principales espèces concernées sont l’albatros à sourcils noirs, l’albatros à tête grise et l’albatros à nez jaune et le puffin à menton blanc. | UN | وأهم اﻷنواع المتضررة هي طيور القطرس سوداء الجبين ورمادية الرأس وصفراء اﻷنف، وطيور النوء بيضاء الذقن. |
Frappant avec précision l'os nasal, les omoplates, et juste sous le menton. | Open Subtitles | إذ يوجه ضربات دقيقة لقصبة الأنف وعظام الكتف وأسفل الذقن |
Je dois me rappeler, menton en bas, yeux levés. | Open Subtitles | يجب أن أتذكر، الذقن إلى أسفل، العيون مرتفعة |
L'auteur de la communication allègue qu'après le départ de l'ambulance, les policiers ont frappé le défunt au menton, provoquant des blessures sur le visage. | UN | ويدعي مقدم البلاغ أنه بعدما غادرت سيارة الإسعاف قام رجال الشرطة بضرب المتوفى على ذقنه مسببين له الجروح في وجهه. |
Ils ne sont pas restés longtemps ensemble, mais j'ai son menton. | Open Subtitles | لم يكونا معا لمدة طويلة, ولكنها تقول بان لي ذقنه. |
Tu as son nez et son menton et ses irraisonnables attentes | Open Subtitles | أخدت عنه أنفه و ذقنه وتوقعاته العالية التي تتجاوز المعقول |
Bon sang, je le savais. A cause de ce menton à la Ken. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد عرفت ذلك، بسبب ذقن الدمية ذاك |
J'ai besoin que tu mettes ta main sous le menton de ta mère et très doucement soulève le. | Open Subtitles | أريدكِ أن تضعي يدكِ تحت ذقن أمكِ وترفعيها بلطف |
Il était encore en train de se débarrasser de sa première femme, celle qui n'a pas de menton ? | Open Subtitles | وهو ما زال يتخلّص من زوجته الاولى ما كان اسمها تلك التي ليس لها ذقن ؟ |
Mais le beurre fondu dégoulinant sur mon menton était ma récompense gluante. | Open Subtitles | ولكن الزبدة السائحة تمطر على ذقني هي مكافئتي اللزجة |
L'autre jour, j'ai reçu une fillette qui s'était ouvert le menton pour la deuxième fois, en roller. | Open Subtitles | فتاةٌ شابة اتتنا بالأمس، قامت بجرح ذقنها والمرة الثانية |
Tête, menton, torse, ventre, et s'il le faut, un coup dans les couilles. | Open Subtitles | الرأس, الفك, الصدر, المعدة , وإن اضطررت, اضرب الخصيتين. |
"Avançant doucement sur ma poitrine, monter presque jusqu'à mon menton Dirigeant ma vue de ce côté, je frémis." (Les Voyages de Gulliver, J. Swift) | Open Subtitles | تقدم للأمام بعناية عبر صدرى ثم وصل تقريبا إلى ذقنى ثم نظرت بعينى إلى الأسفل بقدر أستطاعتى، ثم أرتجفت |
Être malheureux avec votre mariage sans sexe ne signifie pas que vous pouvez exhiber votre menton ciselé et exciter mon amie. | Open Subtitles | فقط لأنكِ غير سعيدة بحياتك الزوجية الباردة لا يعني أنه يمكنك التباهي بذقنك المنحوت وتجعل صديقي شبقة |
Je pensais qu'elle sortait avec moi juste pour mon menton et mes larges épaules. | Open Subtitles | حسنا, أعتقد أنه نوعا ما أعجبت بي لذقني المربع ,و أكتافي العريضة. |
Cette femme a plus de menton qu'un annuaire chinois. | Open Subtitles | إن لديها ذقن أكبر من ذقون دفتر هواتف الصينيين |
Garde le menton levé et respire. | Open Subtitles | اتّفقنا؟ أبقي ذقنكِ مرفوعاً وتنفّسي، موافقة؟ |
- Tu as raison. Parfois quand je mange, je me tripote le menton. | Open Subtitles | أنتِ محقة احيانا بينما آكل أقوم بحركة سخيفة بذقني |
Mais les abdominaux ne resserrent pas la peau sous ton menton. | Open Subtitles | لكن الجرشَ لا يَستطيعُ شَدّ الجلدِ تحت ذقنِكَ. |
J'ai recousu le menton d'un petit Italien à la clinique. | Open Subtitles | لقد قمتُ بخياطةِ جرح لذقن طفل إيطالي في العيادة |