"merci à vous tous" - Translation from French to Arabic

    • شكراً لكم جميعاً
        
    • شكرا لكم جميعا
        
    • شكرا لكم جميعاً
        
    • شكرًا لكم جميعًا
        
    Merci à vous tous d'être venus aussi rapidement. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً على القدوم خلال تلك المُهلة القصيرة
    Merci à vous tous, nous avons récolté beaucoup d'argent pour une cause qui en vaut la peine. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً. جمعنا قدر كبير من المال لأجل قضية جديرة.
    Merci à vous tous d'être des fans si géniaux. Open Subtitles أمجاد عبدالله أراكم في الموسم القادم إن شاء الله شكراً لكم جميعاً لكونكم معجبون رائعون للمسلسل
    Merci à vous tous d'être là, ça à l'air d'être un grand show là-bas. Open Subtitles شكرا لكم جميعا لتواجدكم هنا يبدوا انه عرض رائع حتى الآن
    Merci à vous tous d'être venus. Open Subtitles شكرا , شكرا لكم جميعا على الحضور
    Merci à vous tous d'être venu ce soir. Open Subtitles شكرا لكم جميعاً لحظوركم الليلة
    Et Merci à vous tous. Open Subtitles و شكرًا لكم جميعًا
    Donc, Merci à vous tous d'être venus puisque personne ici, même pas moi, sait si cette curieuse expérience va vraiment fonctionner. Open Subtitles اذاً ، شكراً لكم جميعاً ، للحضور ليس بصفتي واحداً منكم ، او بصفتي الشخصيه اعتقدنا ان هذه التجربه ستنجح
    Merci à vous tous, les gars. J'apprécie votre aide. Open Subtitles شكراً لكم يا رفاق، أقدر لكم مساعدتكم شكراً لكم جميعاً
    Il a failli, mais ce sont les médecins, à travers Dieu et vos prières, qui l'ont maintenu en vie, donc Merci à vous tous. Open Subtitles تغرفون، ربما كان قريباً ولكن أظنهم الأطباء وبفضل الرب وكل دعواتكم ما أبقاه على قيد الحياة ولهذا شكراً لكم جميعاً ...
    Merci, à vous tous. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً
    Merci. Merci à vous tous. Open Subtitles شكراً لكِ، شكراً لكم جميعاً.
    Merci à vous tous. Open Subtitles شكراً لكم، شكراً لكم جميعاً.
    Merci à vous tous. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً
    {\pos(222,220)}Merci à vous tous de m'avoir trouvé une petite place pour l'audition. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حصري في التجربة
    Merci à vous tous. Open Subtitles شكرا لكم جميعا.
    Merci à vous tous d'être venus. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم.
    Merci à vous tous. Open Subtitles إنه رائع. شكرا لكم جميعا.
    Merci à vous tous d'être venus. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم.
    Merci à vous tous d'être venus. Open Subtitles شكرا لكم جميعاً على المجئ
    Merci à vous tous d'être venus. Open Subtitles شكرًا لكم جميعًا لمجيئكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more