"merci beaucoup pour" - Translation from French to Arabic

    • شكراً جزيلاً على
        
    • شكرا جزيلا على
        
    • شكرا جزيلا لك على
        
    • شكرا لك على
        
    • شكراً جزيلاً لك على
        
    • شكراً جزيلاً لكم على
        
    • شكراً جزيلاً لكَ على
        
    • شكراً جزيلاً لكِ على
        
    Merci beaucoup... pour avoir décidé du reste de mon étroite, petite vie pour moi. Open Subtitles شكراً جزيلاً على تخطيط بقيّة حياتي القصيرة المحصورة عوضاً عنّي
    J'espère que j'aurai ma chance. Merci beaucoup pour le vin. Open Subtitles آمل أن أحظى بتلك الفرصة، شكراً جزيلاً على النبيذ
    Merci beaucoup pour ce sandwich de conneries, mais j'en ai assez. Open Subtitles شكرا جزيلا على شطيرة التفاهات، لكنني ممتلئة.
    Oh, Au fait, Merci beaucoup pour ça. Open Subtitles على أيّة حال .. شكرا جزيلا على هذه على الرحب والسعة ..
    Merci beaucoup pour cette incroyable journée. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على اليوم الرائع الذي قضيناه معا
    Merci beaucoup pour cette soirée inoubliable, M. Gross. Le plaisir était pour moi. Open Subtitles شكرا لك على هذه الأمسية الرائعة سيد جروس
    Ça a l'air d'un truc qui me met mal à l'aise, mais Merci beaucoup pour la proposition. Open Subtitles ذلك يبدو مثل شيء غير مريح لكن شكراً جزيلاً لك على العرض اللطيف
    Sénateur, c'est excellent, Merci beaucoup pour ce que vous faites. Open Subtitles عضو مجلس الشيوخ. ذلك عظيم شكراً جزيلاً على عمل هذا كان رائع جداً
    Merci beaucoup pour la balade. Il était vraiment gentil. Open Subtitles شكراً جزيلاً على الجولة، كان ذلك لطفاً منّك
    Merci beaucoup pour ce délicieux repas. Open Subtitles من هنا يا عزيزتي شكراً جزيلاً على الوجبة اللذيذة
    Merci beaucoup pour les livres, et en particulier pour la discussion. Open Subtitles شكراً جزيلاً على الكتب والحديث على وجه الخصوص
    Merci beaucoup pour la tarte. Open Subtitles شكراً جزيلاً على الفطيرة.
    Eh bien, Merci beaucoup pour votre aimable offre, mais mon utérus est officiellement fermé à la progéniture du diable. Open Subtitles شكرا جزيلا على عرضكما الطيب ولكن رحمي مغلق رسميا عن استضافة بيض الشيطان
    - Merci beaucoup pour tout. - Je mettrai ca sur la note. Open Subtitles شكرا جزيلا على ما فعلته سأضع كل شىء ضمن فاتورة الحساب
    Merci beaucoup pour votre temps. Open Subtitles شكرا جزيلا على وقتك.
    Merci beaucoup pour votre temps. Open Subtitles شكرا جزيلا على وقتك
    Merci beaucoup pour le dîner. Open Subtitles شكرا جزيلا على العشاء
    Merci beaucoup pour votre hospitalité, Mme Cartwright. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على حسن ضيافتك سيدة كارت رايت
    Merci beaucoup pour votre travail. Hey. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على تعاملك معنا.
    Merci beaucoup pour votre aide, soldat. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على المساعدة يا جندي
    Merci beaucoup pour la promenade. Open Subtitles شكرا لك على التوصيلة
    Bien, Merci beaucoup pour ton temps. Open Subtitles حسناً ، شكراً جزيلاً لك على وقتك
    Merci beaucoup pour votre généreux soutien. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم على دعمكم السخي
    Merci beaucoup pour votre aide. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكَ على مُساعدتك.
    Merci beaucoup pour ton vote de confiance. Open Subtitles حسناً, شكراً جزيلاً لكِ على تصويتكِ بمنح الثقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more