"merci pour le dîner" - Translation from French to Arabic

    • شكراً على العشاء
        
    • شكرا على العشاء
        
    • شكرًا على العشاء
        
    • شكرا للعشاء
        
    • شكراً علي العشاء
        
    • شكراً لك على العشاء
        
    • شكراً لكِ على العشاء
        
    Merci pour le dîner. C'était délicieux. Open Subtitles شكراً على العشاء الليلة كان الطعام رائعاً
    Encore Merci pour le dîner, c'est trop sympa ! Open Subtitles شكراً على العشاء لم يكن هناك داعي لفعل كل هذا
    Merci pour le dîner, l'autre soir. Open Subtitles شكراً على العشاء الليلة الماضية.
    Non, messieurs, il faut vraiment que j'y aille. Merci pour le dîner, Vito. Open Subtitles لا , اعذروني , فأنا مضطر للذهاب فورا شكرا على العشاء , فيتو
    Merci pour le dîner, merci de m'avoir écoutée. Open Subtitles شكرا على العشاء و شكرا لجعلى أتهوى
    Merci pour le dîner. Je dois y aller. Open Subtitles شكرًا على العشاء علي الذهاب
    Merci pour le dîner. C'était agréable. Open Subtitles حسناً، شكراً على العشاء لقد إستمتعت معك
    Oui, Merci pour le dîner. Open Subtitles نعم, شكراً على العشاء
    Merci pour le dîner. C'était formidable. Open Subtitles شكراً على العشاء لقد كان رائعاً
    Merci pour le dîner. Open Subtitles شكراً على العشاء
    Merci pour le dîner. Open Subtitles شكراً على العشاء
    - Merci pour le dîner. Open Subtitles شكراً على العشاء يا صديقي - أجل ..
    - Merci pour le dîner. Open Subtitles شكراً على العشاء
    Merci pour le dîner. C'était très bon. Open Subtitles شكرا على العشاء لقد كان طيبا للغاية
    Merci pour le dîner et la soirée. Open Subtitles شكرا على العشاء و هذة الأمسية الجميلة
    Merci pour le dîner. Open Subtitles شكرا على العشاء
    Merci pour le dîner. Open Subtitles شكرًا على العشاء
    Merci pour le dîner. Open Subtitles شكرًا على العشاء
    Il est déjà tard, je dois y aller. Merci pour le dîner Open Subtitles الوقت تأخّر، يجب أن أذهب الآن شكرا للعشاء
    - OK, frère. Prends soin de toi. - Merci pour le dîner. Open Subtitles حسناً يا أخي اهتم بنفسك شكراً علي العشاء
    Merci pour le dîner. C'était vraiment très agréable. Open Subtitles شكراً لك على العشاء ذلك كان حقاً جميلاً
    Merci pour le dîner et le joli chapeau. Open Subtitles حسناً, شكراً لكِ على العشاء - و القبعة الجميلة انتظروا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more