"mes chéris" - Translation from French to Arabic

    • أعزائي
        
    • أحبائي
        
    • أعزائى
        
    • أعزّاء
        
    • أعزّائي
        
    • حبايبي
        
    • أحبائى
        
    • أعزاء
        
    • احبائي
        
    • اعزائي
        
    Je veux dire, vous devriez aller voir ce que vous allez manger, mes chéris. Open Subtitles حسناً، لم تكونوا أنتم الوحيدون الذين أنقذوا عيد الميلاد؟ يجب ان تذهبوا وتتفقدوا ما ستتناولون على العشاء يا أعزائي
    Ils sont un peu apeurés. N'est-ce pas mes chéris? Open Subtitles أنهم خائفون قليلا، ألستم كذلك يا أعزائي المساكين؟
    Magnifique. mes chéris, juste magnifique. Open Subtitles جميل جميل يا أعزائي
    J'ai le plus grand, mais joyeux Noël à tous mes chéris. Open Subtitles حسنا، هذا هو الأكبر ولكن عيد ميلاد سعيد لنا يا أحبائي
    Systèmes de sécurité en erreur. Salut, mes chéris ! Open Subtitles " فشل فى انظمة السلامة" الوداع يا أعزائى
    Au revoir, mes chéris! Open Subtitles مع السّلامة، أعزّاء. مع السّلامة، مع السّلامة.
    Je vous la lirais demain soir. Bonsoir, mes chéris. Open Subtitles سأقرأ لكم غداً طابت ليلتكم أعزائي.
    Bonsoir à vous, mes chéris. Open Subtitles مساء الخير ، أعزائي
    Oui, mes chéris, je connais tout de la chanson. Open Subtitles لأن, أعزائي, أعرف رقصات الحب القديمة
    On arrive, mes chéris. Open Subtitles سوف نعود إليكم أعزائي
    Maintenant mes chéris, allons-y. Open Subtitles الآن ، يا أعزائي ، هل ذهبنا؟
    Au revoir, mes chéris! Open Subtitles مع السلامة أعزائي اراكم قريبا
    mes chéris, écoutez. Open Subtitles إسمعوا يا أعزائي
    Allez, mes chéris. Open Subtitles تعالو يا أعزائي
    Il dit : "J'espère que mes chéris sont très heureux." Open Subtitles (أتمنّى أعزائي جميعاً أن يكــونوا سعداءً جـداً وأريدهم أن يعرفوا أننّي أفتقدهم جـداً واحبّ كلّ واحد منهـم كثيراً)
    Bonjour, mes chéris. Open Subtitles لا أعرف - صباح الخير، يا أعزائي
    - Bonne nuit, mes chéris. Open Subtitles ليله هانئه , أحبائي
    Votre choix, mes chéris. Open Subtitles هذا اختياركم يا أعزائى
    Bonsoir, mes chéris. Open Subtitles مرحباً، أعزّاء.
    Passons aux choses sérieuses, mes chéris. Open Subtitles دعونا نحصل على ما جئنا من أجله , أعزّائي
    Je vous aime tous les deux, mes chéris. Open Subtitles احبكم جميعا حبايبي
    Bref, j'ai beaucoup à faire. On se voit plus tard, mes chéris. Open Subtitles عل أى حال ، يوجد الكثير لفعله اراكم لاحقا ، أحبائى
    Bonsoir, mes chéris. Regardez ce que le vent m'apporte. Open Subtitles مرحبا، يا أعزاء أنظروا إلى ما جلبت لي الريح.
    Vous savez quoi, mes chéris ? Open Subtitles اتعرفون شيئا احبائي
    mes chéris, au moins, vous êtes ensemble. Open Subtitles حسن, يا اعزائي على الاقل انتم معا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more