"mes photos" - Translation from French to Arabic

    • صوري
        
    • الصور التي
        
    • تصويري
        
    • لصوري
        
    Oui, je l'utilise pour développer mes photos de haut contraste. Open Subtitles نعم، أستخدمه للعمل على صوري ذات التباين العالي
    Voici mes photos. Oh... En combattant vos enfants, j'ai pris votre partie. Open Subtitles إليكِ صوري في شجارك معك أولادك سأكون في صفك
    Leur orthographe est quand même atroce. Au moins mes photos sont sauvées. Je pensais avoir arrangé les choses. Open Subtitles وأيضا املائهم فظيع على الأقل لاأزال املك صوري كنت اعتقد بأني جعلت الأمور افضل
    Et je suppose que je n'aurais jamais de meilleure chance de voir mes photos sur le mur d'une véritable galerie. Open Subtitles واظن بان هذا اقرب شي لارى صوري في جدار معرض حقيقي
    En train de regarder mes photos et de mesurer _BAR_'abysse entre ma vie d'avant et celle-ci. Open Subtitles كنت تنظرين إلى صوري تفكرين كم من القبيح أن أعيش هكذا وينتهي بي المطاف هكذا
    Tu as dit que t'avais pas regardé mes photos. Open Subtitles انك قلت لم تنظر لأي من صوري ايها المنحرف
    Quelqu'un regarde mes photos de nu. Open Subtitles من الواضح أن هناك من ينظر إلى صوري العارية.
    J'avais toutes mes photos dessus et des trucs de famille. Open Subtitles أتعلمين .. لدي كل صوري هناك و أشياء عائلتي
    Non, juste moi, mon vagin et mes photos. Open Subtitles لا,أنا هنا فقط مع مهبلي و صوري الفوتوغرافية
    Quelqu'un de l'organisation a vu mes photos au concours. Open Subtitles شخصا ما بالحفلة شاهد على صوري في المسابقة
    Il a regardé mes photos et m'a dit que j'avais l'œil. Open Subtitles لقد ألقى نظرة على صوري وقال أن لديّ ذوق في هذا.
    Vous pouvez toujours voir mes photos. Open Subtitles حسناً، أنت يا صديقي يمكنك رؤية صوري في أيّ وقت.
    Mes textes, ma musique, mes contacts, mes photos, mon Twitter, mon Pinterest, Open Subtitles رسائلي، موسيقاي، جهات اتصالي، صوري تغريداتي، بينتيريست الخاص بيّ.
    J'aime vraiment mes photos, et les gens disent toujours qu'ils aiment la façon dont je m'habille, donc je poste des photos de mes tenus sur ce site. Open Subtitles أنا حقاً تروق لي صوري و الأناس دائماً يقولون بأنهم يحبون ما أرتديه لذا كنت أنشر صور لملابسي على هذا الموقع
    Plus que ça, ils ont téléchargé mes photos personnelles de mon portable, qu'il avaient volé la 1ère fois, et ils les ont ramené. Open Subtitles اكثر من ذلك قامو بتحميل صوري الخاصة من اللاب توب الذي سرقوه في البداية واعادوها
    Au fait, Chandler, je t'ai coupé de toutes mes photos. Open Subtitles بالمناسبة تشاندلر لقد قطعتك من جميع صوري
    Premièrement, si vous voulez toucher à mes photos ou mes bonbons, obtenez un mandat. Open Subtitles أولاً ، إذا كنت تريد أن تلمس . صوري و صحون حلوياتي ، فأحضر مذكّرة
    Parce que j'ai du travail à faire sur mes photos. Open Subtitles لأن لدي الكثير من العمل لكي أقوم به في صوري
    Vous réalisez sûrement qu'avant d'avoir vu mes photos, j'aurais cinquante ans ? Open Subtitles أتدركون أن في المرّة المقبلة الّتي سأرى فيها كامل صوري سأكون في منتصف العمر؟
    Ta vieille mère m'a dit que tu aimes mes photos. Open Subtitles أمك العجوز قالت لي أنك تحب الصور التي ألتقطها
    Il me donnait des conseils pour mes photos. Open Subtitles كان يعطيني نصيحة على تصويري الفوتوغرافي
    Je pensais commencer un portfolio, où je rassemblerais mes photos, tu vois ? Open Subtitles كنتُ أفكر في تجميع مجلدٍ لصوري .. كما تعرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more