Vous devrez préparer mes valises si vous voulez que je parte. | Open Subtitles | ستضطرين إلى حزم حقائبي بنفسك إذا أردتيني أن أرحل |
Si je dis que je m'en vais, ma jolie, faites mes valises. | Open Subtitles | إذا قُلت أنني سوف أغادر يا عزيزتي ، فلتحزموا حقائبي |
Monsieur, je vais poser mes valises dans vos quartiers. | Open Subtitles | سيدي، انا ذاهب للحفاظ حقائبي في دور الثمانية. |
Je peux aller chez un ami, je vais faire mes valises. | Open Subtitles | لديّ صديقة بوسعي البقاء معها، لذا، سأذهب لحزم أغراضي |
Puis je reviens faire mes valises et je rentre chez nous. | Open Subtitles | ثم سأعود إلى هنا وأحزم أغراضي وأعود إلى المنزل. |
Le temps de faire mes valises je te dépose chez toi et je file. | Open Subtitles | ليس لي الوقت سوى أن أحزم أمتعتي وأن أوصلك، ثم سأذهب |
J'ai fait mes valises, j'ai écrit à mon père que je n'étais plus sa petite fille et j'ai filé pour de bon. | Open Subtitles | حزمت حقائبي و تركت رسالة الى والدي أخبرته أنني لم أعد طفلته الصغيرة بعد الآن و هربت من المدينة الى الأبد |
Le vol est dans la matinée. - Et crois-tu que mes valises soient prêtes ? | Open Subtitles | الرحلة في الصباح و هل تعتقدين أنني حزمت حقائبي أصلاً ؟ |
J'ai arrêté ce bâtard et 48 heures plus tard, je faisais mes valises pour partir à l'est. | Open Subtitles | لقد إعتقلت الحقير.. وبعد يومين أجبروني أن حزم حقائبي ولكي أنتقل شرقاُ |
Je rentre faire mes valises et je prendrai le prochain vol. | Open Subtitles | سأعود للمنزل و أحزم حقائبي وأحظر على متن الطائرة التالية |
Arrête tes sermons, j'ai déjà fait mes valises. | Open Subtitles | يمكننا انهاء هذه المحاضره لقد حزمت حقائبي بالفعل |
J'en veux bien un dans l'équipe s'il porte mes valises. | Open Subtitles | لذا أنا لن أُمانع بوجود زنجي في الفريق إذا كان سيحملُ حقائبي |
Tu n'as pas dû remarquer que j'avais fait mes valises. | Open Subtitles | لكي أبدأ حياة جديدة ربما لم تلاحظي أني حزمت حقائبي |
Oh ! Ce qui est bien pour notre partenariat, c'est que je fais vite mes valises. | Open Subtitles | إنّي لحسن حظّ شراكتنا سريعة في حزم أغراضي. |
Si tu te fous de moi, je jure devant Dieu que je fais mes valises et tu ne me reverras plus jamais. | Open Subtitles | لو كنتَ تمزح، فأقسم أنّي سأحزمُ أغراضي ولن تراني من جديد. |
Tu déranges! Je fais mes valises pour Porto Rico. Prête-moi ton maillot de bain. | Open Subtitles | أحزم أغراضي للسفر، وأحتاج لإستعارة بذلة السباحة خاصتك |
Je fais mes valises. Mon taxi va arriver. | Open Subtitles | إنني أحزم أغراضي فحسب ستأتي سيارة الأجرة قريباً |
J'essaierai. Je fais mes valises, là. | Open Subtitles | سوف أحاول القدوم في الواقع، عليّ توضيب أغراضي |
Hier j'étais occupé à faire mes valises et j'étais heureuse . | Open Subtitles | بالأمس كنتُ مشغولة جداً و كنت أحزم أمتعتي بسعادة. |
Vos inquiétudes me touchent, mais mes valises ne sont pas faites. | Open Subtitles | أعرف ، قلقك ، ولكنى لم أحزم حقائبى بعد |
Impossible de dormir dans le train... J'ai peur pour mes valises.. | Open Subtitles | وأنا لا أَستطيعُ النَوْم في القطارِ خوفا من سرقة امتعتى |