"mg de" - Translation from French to Arabic

    • ملغم من
        
    • ملغ
        
    • ملليغرام من
        
    • ميليغرام من
        
    • مليغرام من
        
    • ميلليغرام
        
    • ميلي غرام من
        
    • ملليجرام من
        
    • ملم من
        
    Des doses répétées de 2 mg de sulfate d'atropine doivent être administrées, en tant que de besoin, en fonction de la respiration, de la tension sanguine, de la fréquence cardiaque, de la salivation et des éventuelles convulsions. UN ويجب تكرار إعطائهم جرعات من 4 ملغم من سلفات الأتروبين، متى ما كان لازما، تبعا لحالات التنفس، وضغط الدم، وتواتر النبض، واللعاب، التشنج.
    Des doses répétées de 2 mg de sulfate d'atropine doivent être administrées, en tant que de besoin, en fonction de la respiration, de la tension sanguine, de la fréquence cardiaque, de la salivation et des éventuelles convulsions. UN ويجب تكرار إعطائهم جرعات من 4 ملغم من سلفات الأتروبين، متى ما كان لازما، تبعا لحالات التنفس، وضغط الدم، وتواتر النبض، واللعاب، التشنج.
    Il vient de recevoir 5 mg de Carfentanil. Open Subtitles قد تم حقنه للتو بـ5 ملغم "من مخدر الـ"كارفنتانيل
    On le met sous intraveineuse, il a besoin de points et donnez-lui 50 mg de Demerol. Open Subtitles لنَبدأ بإعطائَهُ المَصل الوريدي. جهزوا لي عِدَة التقطيب و لنُعطِهِ 50 ملغ ديميرول
    50 mg de kétamine. 100 mg de suxaméthonium. Open Subtitles ضعوا 50 ملليغرام من الكيتامين، و100 من الساكس.
    Kim, apporte-moi un kit de sutra et 8 mg de morphine ! Open Subtitles كيم، احتاج منكِ ان تحضري لي عدة سوترا و8 ميليغرام من المورفين
    200 mg de furosémide et de 2 mg de morphine, vite. Open Subtitles أريد مئتي مليغرام من الفيوروسيمايد ومليغرامين من المورفين، حالاً
    Pour les enfants, les doses sont de 0,04-0,08 mg d'atropine/kg p.c., de 250 mg de chlorure de pralidoxime par enfant ou de 4-8 mg de chlorure d'obidoxime par kg de poids corporel. UN أما بالنسبة للأطفال تتكون الجرعات من0،04-0،08 ملغم من الأتروبين/كلغم من وزن الجسم، و250 ملغم من كلوريد البراليدوكسيم لكل طفل أو 4-8 ملغم من أوبيدوكسيم كلوريد لكل كيلوغرام من وزن الجسم.
    Pour les enfants, les doses sont de 0,04-0,08 mg d'atropine/kg p.c., de 250 mg de chlorure de pralidoxime par enfant ou de 4-8 mg de chlorure d'obidoxime par kg de poids corporel. UN أما بالنسبة للأطفال تتكون الجرعات من0.04-0.08 ملغم من الأتروبين/كلغم من وزن الجسم، و250 ملغم من كلوريد البراليدوكسيم لكل طفل أو 4-8 ملغم من أوبيدوكسيم كلوريد لكل كيلوغرام من وزن الجسم.
    Dans ces cas sévères, une dose initiale de 4-6 mg de sulfate d'atropine devrait être administrée, suivie de doses répétées de 2 mg espacées de 5-10 minutes. UN وفي هذه الحالات الحادة يتعين إعطاء 4 - 6 ملغم من كبريتات الأتروبين في البداية ثم جرعات متكررة قدرها 2 ملغم على فترات تتراوح من 5 إلى 10 دقائق.
    À titre d'exemple, le Codex Alimentarius recommande des concentrations maximales de 0,5 mg de méthylmercure/kg dans les poissons non prédateurs et de 1 mg de méthylmercure/kg dans les poissons prédateurs. UN فعلى سبيل المثال تحدد توجيهات الدستور الغذائي هذه المستويات بـ 0.5 ملغم من ميثيل الزئبق/كغم في الأسماك غير المفترسة و1 ملغم من ميثيل الزئبق/كغم في الأسماك المفترسة.
    Algues vertes (Scenedesmus subspicatus) : CE50 (96 h) = 1 367 mg de substance active/l (notification du Brésil). UN الطحالب الخضراء (Scenedesmus subspicatus): التركيز الفعال المتوسط (EC50) خلال 96 ساعة = 1367 ملغم من المادة الفعالة/ل (إخطار البرازيل).
    Toxicité sub-chronique (Eisenia foetida, 14 jours) : CL50 = 140 mg de substance active /kg de sol (notification de l'UE). UN السمية دون المزمنة: (دراسة مدتها 14 يوماً على النوع Eisenia foetida): التركيز المميت لنصف العينة = 140 ملغم من المادة الفعالة/كغم من التربة (إخطار الاتحاد الأوروبي).
    Ils étaient inférieurs à 25 % au 28e jour, à une dose de 9,6 mg de substance active/kg p.s. de sol (7 200 g de substance active/ha). (EFSA, 2006). UN وكانت التأثيرات أقل من 25٪ في اليوم الثامن والعشرين عند تركيز قدره 9,6 ملغم من المادة الفعالة/كغم من التربة الجافة (7200 غم من المادة الفعالة/هكتار) (EFSA, 2006).
    Algues vertes (Scenedesmus subspicatus) : CE50 (96 h) = 1 367 mg de substance active/l (notification du Brésil). UN الطحالب الخضراء (Scenedesmus subspicatus): التركيز الفعال المتوسط (EC50) خلال 96 ساعة = 1367 ملغم من المادة الفعالة/ل (إخطار البرازيل).
    Toxicité sub-chronique (Eisenia foetida, 14 jours) : CL50 = 140 mg de substance active /kg de sol (notification de l'UE). UN السمية دون المزمنة: (دراسة مدتها 14 يوماً على النوع Eisenia foetida): التركيز المميت لنصف العينة = 140 ملغم من المادة الفعالة/كغم من التربة (إخطار الاتحاد الأوروبي).
    Chaque tube < = 140 mg de composition éclair ou < = 1 g de poudre noire UN كل أنبوب يتألف من مكون ومضي 140 ملغ أو من بارود أسود 1 غ
    0,1 mg d'atropine et 3 mg de kétamine. Open Subtitles ضعي لها 0.1 من مضاد التشنّج و 3 ملليغرام من مُخدّر إرخاء العضلات
    Heureusement j'ai environ 8000 mg de calmants dans le corps en ce moment. Open Subtitles لحسن الحظ أنني تحت تأثير 8 آلاف ميليغرام من المسكنات الآن
    Prépare 2 mg de midazolame. Open Subtitles يستحسن أن تعدي 2 مليغرام من عقار التهدئة
    Des effets neurotoxiques retardés : des souriceaux exposés 10 jours après leur naissance à une dose unique de 0,45 mg de BDE 153/kg poids corporel ont montré, à l'âge de 2, 4 et 6 mois, une altération du comportement moteur. UN فقد أظهرت الفئران الحديثة الولادة المعرضة لجرعة واحدة من 0.45 ميلليغرام من الإثير المبروم ثنائي الفينيل 153 /كغ وزن جسم في اليوم العاشر بعد الولادة، عند اختبارها بعد 2، 4 و6 أشهر من العمر تغييراً في السلوك الحركي.
    Dites-leur qu'il a eu une crise d'épilepsie et que je lui ai donné 4 mg de Lorazepam. Open Subtitles أخبريهم ان لديهم نوبة التونيك كلونيك وانني أعطيطه أربعة ميلي غرام من اللورازبام
    Ok , nous avons besoin de 2 mg de Lorazepam et un peu de Phenytoin, au cas où elle ne répondrait pas. Open Subtitles حسنا نريد 2 ملليجرام من اللورازيبام و بعض الالفينيتوين في حاله عدم إستجابتها
    Je lui ai donné 4 mg de Lorazepam il y a 15 minutes, et il y en a dans mon kit. Open Subtitles أعطيته 4 ملم من " ليرازبام " قبل 15 دقيقة وهناك المزيد في حقيبتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more