S. E. le Président Michel Joseph Martelly avait décidé d'un train de mesures. | UN | وفي هذا الإطار، اعتمد فخامة الرئيس ميشيل جوزيف مارتيلّي مجموعة من التدابير. |
Le Gouvernement du Président Michel Joseph MARTELLY prendra toutes les dispositions pour prévenir et empêcher de tels agissements. | UN | وحكومة الرئيس ميشيل جوزيف مارتيلي ستتخذ جميع التدابير اللازمة من أجل منع هذه السلوكات. |
Allocution de Son Excellence M. Michel Joseph Martelly, Président de la République d'Haïti | UN | كلمة فخامة السيد ميشيل جوزيف مارتيلي، رئيس جمهورية هايتي |
S.E. M. Michel Joseph Martelly, Président de la République d'Haïti, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد ميشيل جوزيف مارتيلي، رئيس جمهورية هايتي، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de M. Michel Joseph Martelly, Président de la République d'Haïti | UN | خطاب السيد ميشيل جوزيف مارتيلي، رئيس جمهورية هايتي |
M. Michel Joseph Martelly, Président de la République d'Haïti, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد ميشيل جوزيف مارتيلي، رئيس جمهورية هايتي، إلى قاعة الجمعية العامة |
M. Michel Joseph Martelly, Président de la République d'Haïti, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد ميشيل جوزيف مارتللي، رئيس هايتي، إلى خارج قاعة الجمعية العامة |
Allocution de Son Excellence Michel Joseph Martelly, Président de la République d'Haïti | UN | كلمة صاحب الفخامة ميشيل جوزيف مارتيلي، رئيس جمهورية هايتي |
Son Excellence Michel Joseph Martelly, Président de la République d'Haïti, prononce une allocution. | UN | ألقى صاحب الفخامة ميشيل جوزيف مارتيلي، رئيس جمهورية هايتي، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de Son Excellence Michel Joseph Martelly, Président de la République d'Haïti | UN | كلمة فخامة السيد ميشيل جوزيف مارتيلي، رئيس جمهورية هايتي |
Son Excellence Michel Joseph Martelly, Président de la République d'Haïti, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد ميشيل جوزيف مارتيلي، رئيس جمهورية هايتي، كلمة أمام الجمعية العامة. |
4. Allocution de Son Excellence Michel Joseph Martelly, Président de la République d'Haïti | UN | 4 - كلمة صاحب الفخامة ميشيل جوزيف مارتيلي، رئيس جمهورية هايتي |
3. Allocution de Son Excellence Michel Joseph Martelly, Président de la République d'Haïti | UN | 3 - كلمة صاحب الفخامة ميشيل جوزيف مارتيلي، رئيس جمهورية هايتي |
Le 21 mars, le Président, Michel Joseph Martelly, a salué publiquement le processus de dialogue et a affirmé que son gouvernement était résolu à appliquer l'Accord. | UN | 4 - وفي 21 آذار/مارس، أشاد الرئيس ميشيل جوزيف مارتيلي علنا بعملية الحوار، وأعرب عن التزام حكومته بتنفيذ الاتفاق. |
9. Allocution de Son Excellence Michel Joseph Martelly, Président de la République d'Haïti | UN | 9 - كلمة فخامة السيد ميشيل جوزيف مارتيلي، رئيس جمهورية هايتي |
10. Allocution de Son Excellence Michel Joseph Martelly, Président de la République d'Haïti | UN | 10 - كلمة فخامة السيد ميشيل جوزيف مارتيلي، رئيس جمهورية هايتي |
56. Le Président de la République, Son Excellence Monsieur Michel Joseph MARTELLY, a pris un engagement solennel et ferme en faveur de l'éducation. | UN | 56- ورئيس الجمهورية، سعادة السيد ميشيل جوزيف مارتيلي، ملتزم التزاماً رسمياً راسخاً بالنهوض بالتعليم. |
8. Allocution de Son Excellence M. Michel Joseph Martelly, Président de la République d'Haïti | UN | 8 - كلمة فخامة السيد ميشيل جوزيف مارتيلي، رئيس جمهورية هايتي |
Nous devons, à mon avis, féliciter les Haïtiens d'avoir franchi cette étape importante et le Président Michel Joseph Martelly pour son élection en tant que nouveau dirigeant d'Haïti. | UN | وأعتقد أنه ينبغي لنا أن نهنئ شعب هايتي على تحقيق هذا المعلم الهام، والرئيس ميشيل جوزيف مارتيللي على انتخابه زعيماً جديداً لهايتي. |
En premier lieu, nous nous félicitons de la mise en place du processus démocratique qui a débuté il y a sept mois et qui a permis à S. E. M. Michel Joseph Martelly d'accéder à la présidence. | UN | وبادئ ذي بدء، نرحب بالعملية الديمقراطية التي بدأت قبل سبعة أشهر والتي أتت بفخامة السيد ميشيل جوزيف مارتيللي إلى الرئاسة. |