Le mieux que je puisse faire est d'offrir des consultations externes. | Open Subtitles | أفضل ما أستطيع فعله هو عرض مراجعة عيادات خارجية |
Tout ce que je sais, cet accord est le mieux que je pourrais jamais avoir. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه، هو أنّ هذه الصّفقة هي أفضل ما سنحصل عليه |
- Silva ne va pas attendre très longtemps - Je fais du mieux que je peux. | Open Subtitles | ـ سيلفا لن ينتظر أكثر من ذلك ـ أنا أفعل أفضل ما أستطيع |
J'écris du mieux que je peux, en dépit de l'hypertension dont je souffre. | UN | وإنني أكتب بأفضل ما أستطيع، على الرغم من ضغط الدم المرتفع الذي يستبد بي. |
Cette chose marche encore mieux que je ne le pensais. | Open Subtitles | السلاحُ اللعين قد عملَ بشكلٍ أفضل مما توقعت |
Le mieux que je puisse faire est de découvrir la vérité. | Open Subtitles | أقصى ما يمكنني فعله هو وعدكم بأن أكتشف ذلك. |
il vaut mieux que je rentre. | Open Subtitles | لا ، هناك بعض الكتب التي يجب أن أقرأها لذلك من الأفضل أن أذهب إلي المنزل |
T'es sûr que c'est pas mieux que je reste ici avec les filles, à garder la place au bar ? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنّه ليس من الأفضل لي للبقاء هما مع الفتيات كمثلاً ، لحماية هذا المكان بالبار ؟ |
J'étais à la maison depuis 15 ans ... donc, c'est le mieux que je pouvais faire. | Open Subtitles | أجل، لقد كنت في البيت لمدة 15 سنة هذا أفضل ما أستطيع فعله |
J'ai essayé de la rendre plus humaine, mais... c'est le mieux que je puisse faire. | Open Subtitles | حاولت إيجاد شيء أكثر آدمية لكن هذا أفضل ما أمكنني فعله |
Le mieux que je puisse faire est de vous payer 10 dollars pour les jeter dans ma benne à ordures. | Open Subtitles | أفضل ما يمكنني القيام به هو ان اعطيك عشرة دولارات لترمى بهم في سلة المهملات |
Je suis désolé, monsieur. Je fais du mieux que je peux avec de la glace. | Open Subtitles | انا آسف سيدي، أفعل أفضل ما بوسعي مع الثلج. |
C'est le mieux que je puisse faire, je n'y suis pas entré. | Open Subtitles | هذا أفضل ما استطعت فعله لم أستطع الدخول أكثر |
Non, Le traçage GPS est le mieux que je puisse faire | Open Subtitles | لا، اتباع الأثر باستخدام الجي بي أس هو أفضل ما يمكنني فعله |
C'est le mieux que je puisse faire. Pension complète et avantages. | Open Subtitles | أفضل ما يُمكنني عمله هو المعاشات والمزايا الكاملة |
Le mieux que je puisse offrir c'est une mort utile. | Open Subtitles | أفضل ما يُمكنني عرضه له هو الموت بغرض |
J'essaie juste de traverser ça du mieux que je peux. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أجعل الأمر يبدو بأفضل ما يكون |
De danser du mieux que je peux, d'avoir un physique à la limite de la sous-nutrition, d'être ponctuelle... | Open Subtitles | أنا مسؤولة عن الرقص بأفضل ما يمكن أن أبقي وزني فوق مستوى سوء التغذية بقليل للظهور في وقت البروفات. |
Nous avons aidé l'autre mieux que je n'aurais pu le penser. | Open Subtitles | نجعل بعضنا البعض أفضل مما ظننتنا نستطيع. |
Je suis désolé, le mieux que je puisses faire c'est te redonner ton ancienne vie. | Open Subtitles | أنا آسفٌ، أقصى ما يمكنني فعله هو إعطائكِ حياتكِ القديمة. |
Je crois qu'il vaudrait mieux... que je finisse d'installer. | Open Subtitles | حسنا، بشأن ذلك، من الأفضل أن أذهب لإعداد الخيام |
Je crois qu'il vaut mieux que je fasse autre chose. | Open Subtitles | لكن من الأفضل لي أن أقوم بشيئ آخر |
J'ai fait du mieux que je pouvais. Ajustez son sourire. Je vous en prie. | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدى عدّل اِبتسامته كيفما تشاء |
Je crois qu'il vaudrait mieux que je tue les deux. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو قتلتهم جميعاً |