"migraine" - Translation from French to Arabic

    • الصداع
        
    • صداع
        
    • بالصداع
        
    • بصداع
        
    • صُداع
        
    • صداعاً
        
    • صداعٌ
        
    • صداعك
        
    • للصداع
        
    • الشقيقة
        
    • بصُداع
        
    • لصداع
        
    • الصداعِ
        
    • صداعي
        
    • صداعًا
        
    Je suis en bonne santé. Mis à part la migraine. Open Subtitles انا بكامل صحتي، ماعدا اني اعاني من الصداع.
    Pour se débarrasser de la migraine du mélange d'Effexor et d'alcool. Open Subtitles لكي يتخلّص من الصداع النصفي الذي ينتج بسبب تناول
    Je pourrais vous tuer sur le champs, et tout ce que Ben aura, c'est une migraine. Open Subtitles بأمكاني ان ارديك قتيلا هنا وكل ما سيحصل عليه بين هو صداع رأس
    Je ne veux pas parler de ça maintenant. J'ai une migraine. Open Subtitles لا يمكنني ان اتكلم عن هذا الآن عندي صداع
    Là, on entend : "Advil, si bénin et si doux, qu'on peut en prendre quand on simule une migraine." Open Subtitles زوجها يفرك ظهرَها، ونحن نَقُول معتدل ولطيف جداً يمكنك الحصول عليه حتى عندما تتظاهر بالصداع
    Ou joue les héros, et finis comme ton copain, sans argent mais avec la migraine. Open Subtitles أو تصرفي ببطولة، واستيقظي مثل صديقك هنا خاوي اليدين، وبشعر بصداع هائل
    Ca devrait t'arrêter la migraine et te remonter le moral normalement. Open Subtitles هذا من المفترض ان يقضي على الصداع ويقويك قليلا
    - Comment, oublions ça ? - Ça me colle la migraine. Open Subtitles ماذا تعني انسى ذلك,لا يمكنك انه يسبب لي الصداع
    Le sénateur souffre de nausées, de migraine et de confusion. Open Subtitles السناتور يعاني من الغثيان، الصداع و الاضطراب العقلي
    J'ai une forte migraine qui arrive. Open Subtitles أنا فقط حصلت على الصداع النصفي مجنون القادمة.
    Je dois trouver un truc contre la migraine. Open Subtitles أنا بحاجة للعثور على بعض أدوية الصداع النصفي
    Les grippe, migraine, coupure mineure. Open Subtitles الأنفلونزا , الصداع النصفي , التمزّقات الطفيفة
    En vous levant ce matin, vous ressentiez-vous d'une migraine atroce ? Open Subtitles عندما أستيقظت هذا الصباح هل كان لديك صداع ؟
    Je n'aime pas ça. Les lunettes me donnent la migraine. Open Subtitles العدسات اللاصقة لا تعمل معى والنظارات تجلب صداع
    J'ai une migraine atroce et vous êtes là à parler, parler... Open Subtitles اسمعي، أعاني من صداع نصفي وأنت تتكلمين دون توقف
    Je devrais avoir la migraine et me débiner comme une lâche. Open Subtitles أعتقد أن الوقت قد حان للشكوى من صداع و الخروج من هنا مثل الجبناء كما أفعل عادةً
    J'ai une migraine épouvantable. Tu peux me masser les tempes ? Open Subtitles لدي صداع نصفي، هل يمكنك تدليك رأسي لدقيقة؟
    Voyons voir. 43-year-old patient, la migraine, Open Subtitles لنرى, مريض بالصداع النصفي يبلع من العمر 43 عاماً
    Si vous avez une migraine, je pourrais utiliser l'acupuncture. Open Subtitles لو أنت مصاب بصداع يمكنني أن أعطيك إبر مسكنة
    La première fois, j'ai eu la migraine. Open Subtitles فى المرة الأولى , راودنى صُداع
    Et tu n'avais jamais eu ce genre de migraine ? Open Subtitles وهل كان صداعاً بعكس أي شيء آخر ؟
    J'aimerais vraiment avoir un peu de temps pour moi. Je pense que je vais encore avoir une migraine. Open Subtitles أنا اريد حقاً بعض الوقت لنفسي أعتقد أن لدي صداعٌ نصفي آخر قادم
    C'est pour ta migraine. C'est un point de pression, ça n'a rien d'érotique. Open Subtitles كنت اريد معالجة صداعك بالضغط على يدك ،لم أكن حسـية
    Normalement, je prescrirais un médicament contre la migraine, mais vu la fréquence de vos maux de tête, et vu qu'ils se produisent toujours aux mêmes heures, cela suggère la possibilité d'un syndrome neurologique. Open Subtitles عادة، سأصف لك دواء للصداع النصفي، ولكن مع مستوى صداع كهذا، وحقيقة أنها تميل إلى الحدوث في نفس الوقت يوميًا
    Oui, oui, d'accord. Mais j'ai une forte migraine. Open Subtitles بالتأكيد لكن أعاني من صداع الشقيقة الحاد
    Ouais, mais je vais avoir la migraine si je pars trop longtemps Open Subtitles حسناً , لكني أُصاب بصُداع إذا استمريت طويلاً
    Je ne suis pas vraiment tenté par une autre migraine. Open Subtitles لستُ توّاقًا لصداع سحريّ آخر.
    - Non, c'est encore cette migraine. Open Subtitles لا، لا، أنا ما زِلتُ لا أَستطيعُ هزّْ هذا الصداعِ.
    J'ai été attiré par la musique. Le piano soulage ma migraine. Open Subtitles لقد انجذبت إلى الموسيقا يخفف صوت البيانو من صداعي
    Tu me files la migraine. Open Subtitles أنّك تسبب ليّ صداعًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more