"ministre des affaires étrangères du myanmar" - Translation from French to Arabic

    • وزير خارجية ميانمار
        
    • وزير الشؤون الخارجية في ميانمار
        
    Son Excellence M. Win Aung, Ministre des affaires étrangères du Myanmar UN معالي السيد وين أونغ، وزير خارجية ميانمار
    Son Excellence M. Win Aung, Ministre des affaires étrangères du Myanmar UN معالي السيد وين أونغ، وزير خارجية ميانمار
    Son Excellence M. Win Aung, Ministre des affaires étrangères du Myanmar UN 36 - سعادة السيد ون أونغ، وزير خارجية ميانمار
    Son Excellence M. Win Aung, Ministre des affaires étrangères du Myanmar UN 36 - سعادة السيد ون أونغ، وزير خارجية ميانمار
    Son Excellence M. Ohn Gyaw, Ministre des affaires étrangères du Myanmar. UN سعادة السيد أون غياو، وزير خارجية ميانمار.
    Son Excellence M. Ohn Gyaw, Ministre des affaires étrangères du Myanmar. UN سعادة السيد أون غياو، وزير خارجية ميانمار.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Ohn Gyaw, Ministre des affaires étrangères du Myanmar. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد أوهن غياو، وزير خارجية ميانمار.
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Ohn Gyaw, Ministre des affaires étrangères du Myanmar. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد أوهن غياو، وزير خارجية ميانمار.
    Au cours du débat général de la présente session, le Ministre des affaires étrangères du Myanmar a déclaré que UN وخلال المداولة العامة في هذه الدورة، أعلن وزير خارجية ميانمار بأن، " ميانمــار تشاطــر الــرأي القائــل بأن التنميـة
    Il convient de rappeler à cet égard ce que le Ministre des affaires étrangères du Myanmar a déclaré devant l'Assemblée générale le 27 septembre 1996 : UN ومن اﻷهمية بمكان أن نذكر في هذا الصدد بقول وزير خارجية ميانمار في الجمعية العامة في ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦:
    Le Rapporteur spécial s'est félicité de cette décision et a adressé au Ministre des affaires étrangères du Myanmar, le 24 mars 1995, la lettre dont le texte est reproduit ci-après : UN وقد رحب المقرر الخاص بهذا القرار، ووجه في ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٥ الرسالة التالية الى وزير خارجية ميانمار.
    Préoccupé par cette situation, le Rapporteur spécial a adressé, le 30 janvier 1995, la lettre suivante au Ministre des affaires étrangères du Myanmar : UN وإذ أثار هذا الوضع قلق المقرر الخاص، فقد وجه الى وزير خارجية ميانمار الرسالة التالية بتاريخ ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥:
    À cet égard, le Rapporteur spécial a adressé, le 29 mai 1995, la lettre suivante au Ministre des affaires étrangères du Myanmar : UN وفي هذا الصدد، وجه المقرر الخاص الرسالة التالية في ٢٩ أيار/مايو ١٩٩٥ إلى وزير خارجية ميانمار:
    25. Son Excellence M. Nyan Win, Ministre des affaires étrangères du Myanmar UN 25 - معالي السيد نيان وين، وزير خارجية ميانمار
    21. Son Excellence M. Nyan Win, Ministre des affaires étrangères du Myanmar UN 21 - معالي السيد نيان وين، وزير خارجية ميانمار
    18. Son Excellence M. Nyan Win, Ministre des affaires étrangères du Myanmar UN 18 - معالي السيد نيان وين، وزير خارجية ميانمار
    9. M. Ahmed a poursuivi avec le Ministre des affaires étrangères du Myanmar l'échange de vues sur les principales questions ayant fait l'objet des deux réunions de fond tenues à New York. UN ٩ - وواصل السيد أحمد تبادل اﻵراء مع وزير خارجية ميانمار بشأن المسائل الرئيسية التي تمت مناقشتها في الاجتماعين الموضوعيين المعقودين في نيويورك.
    8. Le 9 janvier 1997, le Rapporteur spécial a adressé une troisième lettre au Ministre des affaires étrangères du Myanmar, dans laquelle il sollicitait de nouveau la coopération du gouvernement et l'autorisation de se rendre dans le pays. UN ٨- وفي ٩ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، وجه المقرر الخاص رسالة ثالثة إلى وزير خارجية ميانمار أعاد فيها طلبه بأن يحظى بتعاون ميانمار وبأن يزورها.
    12. Dans une lettre du 5 septembre 1995, le Rapporteur spécial a transmis au Ministre des affaires étrangères du Myanmar un mémorandum récapitulant les communications qu'il a reçues au sujet de violations présumées des droits de l'homme au Myanmar. UN ١٢ - أحال الممثل الخاص في رسالته المؤرخة ٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ الى وزير خارجية ميانمار المذكرة التالية، التي تتضمن الادعاءات التي تلقاها عن انتهاكات حقوق اﻹنسان التي أفادت التقارير بوقوعها في ميانمار:
    3. Depuis l'adoption de la résolution 50/194, mes représentants ont eu trois séries d'entretiens à New York et à Bangkok avec le Ministre des affaires étrangères du Myanmar, U Ohn Gyaw. UN ٣ - ومنذ اعتماد القرار ٥٠/١٩٤، عقد القائمون بتمثيلي ثلاث جولات من المحادثات في نيويورك وبانكوك مع يو أوون غيو وزير خارجية ميانمار.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole au Ministre des affaires étrangères du Myanmar, S. E. M. Win Aung. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد وين أونغ، وزير الشؤون الخارجية في ميانمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more