M. Carlos Enríquez, Conseiller, Mission permanente du Mexique auprès de l'OMC, Genève; | UN | السيد كارلوس إنريكيس، مستشار، البعثة الدائمة للمكسيك لدى منظمة التجارة العالمية، جنيف |
Mission permanente du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | البعثة الدائمة للمكسيك لدى الأمم المتحدة |
Mission permanente du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | البعثة الدائمة للمكسيك لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
La Mission permanente du Mexique prie le secrétariat de la Conférence du désarmement de faire distribuer le texte du communiqué susmentionné comme document de la Conférence, pour information. | UN | وترجو البعثة الدائمة للمكسيك من أمانة المؤتمر تعميم البيان المذكور بوصفه وثيقة لإعلام المؤتمر. |
Ascencio, Alfonso Mission permanente du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York | UN | ألفونسو أسينسيو البعثة الدائمة للمكسيك لدى الأمم المتحدة، نيويورك |
des droits de l'homme par la Mission permanente du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | الإنسان من البعثة الدائمة للمكسيك لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Mission permanente du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | البعثة الدائمة للمكسيك لدى الأمم المتحدة |
COMMUNICATION DE LA Mission permanente du Mexique AUPRES DE L'OFFICE DES NATIONS UNIES ET DES AUTRES | UN | رسالة موجهة من البعثة الدائمة للمكسيك لدى مكتب |
La Mission permanente du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies saisit l'occasion pour renouveler au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies les assurances de sa très haute considération. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة هذه الفرصة لتكرر اﻹعراب عن بالغ تقديرها لﻷمانة العامة للمنظمة. |
La Mission permanente du Mexique prie le secrétariat de la Conférence du désarmement de faire le nécessaire pour que ce texte soit distribué comme document de la Conférence. | UN | وستكون البعثة الدائمة للمكسيك ممتنة لو قامت أمانة مؤتمر نزع السلاح باتخاذ التدابير اللازمة لتوزيع هذا النص بوصفه وثيقة من وثائق المؤتمر. |
Mission permanente du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | البعثة الدائمة للمكسيك لدى الأمم المتحدة |
M. Fernando De Mateo y Venturini, Ambassadeur, Mission permanente du Mexique auprès de l'OMC | UN | السيد فرناندو دي ماتيو إي فنتوريني، سفير، البعثة الدائمة للمكسيك لدى منظمة التجارة العالمية |
Il a acquis une vaste expérience du système des Nations Unies, ayant été en poste à la Mission permanente du Mexique à New York pendant plusieurs années. | UN | واكتسب خبرة واسعة في شؤون الأمم المتحدة حيث عمل في البعثة الدائمة للمكسيك بنيويورك على مدى عدة سنوات. |
Mission permanente du Mexique auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | البعثة الدائمة للمكسيك لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Mission permanente du Mexique à Genève | UN | البعثة الدائمة للمكسيك لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
La Mission permanente du Mexique serait obligée au Secrétariat de bien vouloir transmettre les informations ci-jointes au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 841 (1993) concernant Haïti et de leur assurer la diffusion habituelle. Français Page | UN | وسيكون من دواعي امتنان البعثة الدائمة للمكسيك أن تحيل اﻷمانة العامة تلك المعلومات الى لجنة مجلس اﻷمن المكلفة بتنفيذ الجزاءات ضد هايتي، وأن تقوم بتعميمها على النحو المتبع. |
Note verbale datée du 28 octobre 1994, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخـــة ٢٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷميـــن العام من البعثة الدائمة للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة |
Note verbale datée du 3 mai 2001, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Mexique auprès de l'Organisation | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 3 أيار/مايو 2001 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للمكسيك لدى الأمم المتحدة |
La Mission permanente du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies saisit cette occasion pour renouveler au Secrétaire général les assurances de sa très haute considération. | UN | /مايو 2001 الموجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للمكسيك لدى الأمم المتحدة |
La Mission permanente du Mexique prie le secrétariat de la Conférence du désarmement de faire le nécessaire pour que ce texte soit distribué comme document de la Conférence. | UN | وستكون البعثة الدائمة للمكسيك في غاية الامتنان لو اتخذت أمانة مؤتمر نزع السلاح التدابير اللازمة لتعميم هذا النص بصفته وثيقة مؤتمر. |
Représentant suppléant, Mission permanente du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | الممثل المناوب في بعثة المكسيك لدى الأمم المتحدة |