"mme lucas" - Translation from French to Arabic

    • السيدة لوكاس
        
    • السيد لوكاس
        
    • السيدة لوكا
        
    Mme Lucas a dit que des efforts plus importants devaient être déployés pour parvenir aux objectifs en raison de la crise économique. UN 21 - وقالت السيدة لوكاس إنه من الضروري بذل جهود أكبر لكي نحقق أهدافنا، نظرا للأزمة الاقتصادية.
    Mme Lucas a exprimé sa satisfaction devant les résultats de la réunion et le grand nombre d'idées utiles issues des débats. UN 59 - أعربت السيدة لوكاس عن ارتياحها لنتائج الاجتماع والأفكار القيمة والثمينة التي أسفرت عنها المناقشات.
    Par ailleurs Mme Lucas envisage d'aborder la question de l'importance de l'éducation sanitaire dans la lutte contre les maladies non contagieuses à la prochaine réunion ministérielle régionale à Doha. UN وفضلا عن ذلك، تعتزم السيدة لوكاس نقل الرسالة المتعلقة بأهمية محو الأمية الصحية بالنسبة لمراقبة ومكافحة الأمراض غير المعدية إلى الاجتماع الوزاري الإقليمي القادم في الدوحة.
    Mme Lucas (Luxembourg): J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne. UN السيدة لوكاس )لكسمبرغ( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يشرفنــي أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Mme Lucas (Luxembourg) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne. UN السيد لوكاس )لكسمبرغ( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أتشرف بالتكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Le Conseil entame l'examen de la question en entendant des exposés de Mme Cheng-Hopkins et de S.E. Mme Lucas, parlant au nom de la Commission de consolidation de la paix. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطتين قدمتهما السيدة شِنغ - هوبكنز وسعادة السيدة لوكا باسم لجنة بناء السلام.
    Mme Lucas (Luxembourg) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne. UN السيدة لوكاس )لكسمبرغ( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يشرفنــي أن أتكلــم باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Mme Lucas (Luxembourg) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne. UN السيدة لوكاس )لكسمبرغ( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: لي الشرف أن أتكلــم باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Mme Lucas (Luxembourg), Vice-Présidente, assume la présidence. UN تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة لوكاس (لكسمبرغ).
    En l'absence du Président, Mme Lucas (Luxembourg), Vice-Présidente, assume la présidence. UN نظرا لغياب الرئيس تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة لوكاس (لكسمبرغ).
    En l'absence du Président, Mme Lucas (Luxembourg), Vice-Présidente, assume UN نظرا لغياب الرئيس، تولت الرئاسة السيدة لوكاس (لوكسمبورغ).
    En l'absence du Président, Mme Lucas (Luxembourg), Vice-Présidente, assume la présidence. UN في نظرا لغياب الرئيس، تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة لوكاس (لوكمسمبرغ) نائبة الرئيس.
    Présidente : Mme Lucas (Luxembourg) UN الرئيس: السيدة لوكاس (لكسمبرع)
    En l'absence du Président, Mme Lucas (Luxembourg), Vice-Présidente, assume la présidence. UN نظرا لغياب الرئيس، تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة لوكاس (لكسمبرغ).
    Présidente : Mme Lucas (Luxembourg) UN الرئيس: السيدة لوكاس (لكسمبرغ)
    Mme Lucas (Luxembourg) : Je m'associe pleinement à la déclaration prononcée par l'Union européenne. UN السيدة لوكاس (لكسمبرغ) (تكلمت بالفرنسية): أؤيد تماما البيان الذي تم الإدلاء به بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Mme Lucas (Luxembourg) (Présidente du Conseil économique et social). J'ai l'honneur de présenter le rapport du Conseil économique et social pour 2009, qui est publié sous la cote А/64/3. UN السيدة لوكاس (لكسمبرغ) (رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي) (تكلمت بالفرنسية): أتشرف بتقديم تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009 الوارد في الوثيقة A/64/3.
    Mme Lucas (Luxembourg) : Le Luxembourg se félicite de l'organisation de ce débat sur le troisième rapport annuel de la Commission de consolidation de la paix (A/64/341) et sur le rapport du Fonds pour la consolidation de la paix (A/64/217). UN السيدة لوكاس (لكسمبرغ) (تكلمت بالإنكليزية): ترحب لكسمبرغ بعقد هذه المناقشة بشأن تقرير لجنة بناء السلام (A/64/341) وتقرير الأمين العام عن صندوق بناء السلام (A/64/217).
    Mme Lucas (Luxembourg) : Mon pays soutient pleinement la déclaration prononcée hier par le Représentant permanent de la République tchèque au nom de l'Union européenne. UN السيدة لوكاس (لكسمبرغ) (تكلمت بالفرنسية): يدعم بلدي بشكل كامل البيان الذي ألقاه البارحة الممثل الدائم للجمهورية التشيكية نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Mme Lucas (Luxembourg), Vice-Présidente, assume la présidence. UN شغل مقعد الرئاسة نائب الرئيس، السيد لوكاس (لكسمبرغ).
    9. M. Seger (Suisse) est réélu Président de la formation Burundi; Mme Ribeiro Viotti (Brésil) est réélue Présidente de la formation Guinée-Bissau; M. Tillander (Suède) est réélu Président de la formation Libéria; Mme Lucas (Luxembourg) est réélue Présidente de la formation Guinée; et M. Rishchynski (Canada) est réélu Président de la formation Sierra Leone. UN 9 - أعيد انتخاب السيد سيغر (سويسرا) رئيسا لتشكيلة بوروندي؛ وأعيد انتخاب السيدة ريبيرو فيوتي (البرازيل) رئيسة لتشكيلة غينيا - بيساو؛ وأعيد انتخاب السيد تيلاندر (السويد) رئيسا لتشكيلة ليبريا؛ وأعيد انتخاب السيد لوكاس (لكسمبورغ) رئيسا لتشكيلة غينيا؛ وأعيد انتخاب السيد ريشينسكي (كندا) رئيسا لتشكيلة سيراليون.
    En l'absence du Président, Mme Lucas (Luxembourg) Vice-Présidente, assume la présidence. UN في غياب الرئيس، تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة لوكا (لكسمبورغ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more