"modification du paragraphe" - Translation from French to Arabic

    • تعديل الفقرة
        
    • بتعديل الفقرة
        
    • التعديل الذي أدخل على الفقرة
        
    • التعديلات المدخلة على الفقرة
        
    • تعديل على الفقرة
        
    • التعديل الذي أُدخل على الفقرة
        
    • التعديل على الفقرة
        
    • التعديلات التي أجريت على الفقرة
        
    • لتعديل الفقرة
        
    modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN تعديل الفقرة ١ من المادة ٢٠ من الاتفاقية
    Une modification de la structure du rapport a, pour nous, des implications différentes de celles de la modification du paragraphe 17. UN ونحن نرى أن تعديل هيكل تقرير الهيئة سيكون له تداعيات مختلفة عن التداعيات المرتبطة بتعديل الفقرة 17.
    modification du paragraphe 1 de l'article 1 de la Convention UN تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    modification du paragraphe 1 de l'article 20 UN تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    modification du paragraphe 1 de l'annexe I UN تعديل الفقرة 1 من المرفق الأول للنظام الأساسي للموظفين
    modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    Une modification du paragraphe 2 de l'article 50 de la loi fédérale sur les étrangers, actuellement à l'étude, vise à prendre en compte la jurisprudence du Tribunal fédéral. UN يجري حالياً تعديل الفقرة 2 من المادة 50 من قانون الأجانب، مع مراعاة قرارات المحكمة العليا الاتحادية.
    modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN تعديل الفقرة ١ من المادة ٢٠ من الاتفاقية
    20. Indiquer les progrès éventuellement accomplis vers l'acceptation de la modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN 20 - يرجى الإشارة إلى أي تقدُّم أُحرِز فيما يتعلق بقبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    Les mesures prises en vue de l'adoption du projet de loi portant modification du paragraphe 2 de l'article 60 et de l'article 69 du Code de procédure pénale, évoqué dans le rapport de suivi de l'État partie; UN الخطوات المتخذة لإقرار مشروع القانون الذي أشارت إليه الدولة الطرف في تقرير المتابعة والمتعلق بتعديل الفقرة الثانية من المادة 60 و69من قانون الإجراءات الجزائية؛
    Préciser aussi si l'État partie envisage d'accepter la modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention concernant la durée des réunions du Comité. UN ويرجى أيضاً بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تعتزم قبول التعديل الذي أدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية بشأن وقت اجتماع اللجنة.
    436. Le Comité recommande à l'État partie de ratifier les modification du paragraphe 6 de l'article 8 de la Convention adoptées le 15 janvier 1992 à la quatorzième Réunion des États parties à la Convention. UN ٤٣٦ - وتوصي اللجنة بأن تصدق الدولة الطرف على التعديلات المدخلة على الفقرة ٦ من المادة ٨ من الاتفاقية، والمعتمدة في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ في الاجتماع الرابع عشر للدول اﻷطراف في الاتفاقية.
    modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention UN تعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    La modification du paragraphe 1 de l'article 20 prendra effet après qu'elle aura été acceptée par les deux tiers au moins des États parties à la Convention. UN وسيدخل التعديل الذي أُدخل على الفقرة 1 من المادة 20 حيز النفاذ بعد قبوله من قبل ما لا يقل عن ثلثي الدول الأطراف في الاتفاقية.
    Recommandation 44. Adoption de la modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention. UN 183 - التوصية 44 اعتماد التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    53. Le Comité recommande vivement à l'État partie de ratifier la modification du paragraphe 6 de l'article 8 de la Convention, adoptée le 15 janvier 1992 à la quatorzième réunion des États parties à la Convention et approuvée par l'Assemblée générale dans sa résolution 47/111. UN 53- توصي اللجنة بشدة بأن تصدق الدولة الطرف على التعديلات التي أجريت على الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية، والتي اعتمدت في 15 كانون الثاني/يناير 1992 في الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف في الاتفاقية وأيدتها الجمعية العامة في قرارها 47/111.
    Lors du débat au sein du Groupe de travail, ma délégation a fait une proposition de modification du paragraphe 8. UN أثناء المناقشات التي جرت في الفريق العامل، قدم وفدي مقترحا لتعديل الفقرة 8.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more