"mon mari et moi" - Translation from French to Arabic

    • أنا وزوجي
        
    • أنا و زوجي
        
    • زوجي وأنا
        
    • انا وزوجي
        
    • زوجي و أنا
        
    • انا و زوجي
        
    Mon mari et moi, nous avons traversé une période difficile. Open Subtitles نحنُ .. أنا وزوجي قد مررنا بِأوقات مَرِيرةً
    À une époque, Mon mari et moi, nous étions très heureux. Open Subtitles كان هناك وقت كنت أنا وزوجي سعيدان فيه للغاية
    En fait, Marcia, depuis le début, Mon mari et moi avons une vie sexuelle très satisfaisante. Open Subtitles في الواقع، يا مارسيا مُنذ البداية، تمتعنا أنا وزوجي... بحياة جنسيّة مُرضية جداً.
    Mon mari et moi avons fait des rechutes... lui jurant de changer, moi pardonnant, lui oubliant, encore et encore. Open Subtitles القليل أنا و زوجي لدينا الكثير من الإنهيارات هو يقسم بأن يتغير و أنا أسامح
    Mon mari et moi, on a couru vers sa chambre, mais quand on est arrivés, mon bébé était par terre, inconscient. Open Subtitles أسرعنا أنا و زوجي لغرفته لكن, في الوقت الذي وصلنا له هناك كان ابني ملقى على الأرض فاقدًا الوعي
    Mon mari et moi avons été très touchés par l'accueil que nous avons reçu. Open Subtitles زوجي وأنا تأثرنا كثيراً بحرارة الاستقبال هنا
    Mon mari et moi passons nos journées à réparer le mal que vous faites à ce pays. Open Subtitles أنا وزوجي نقضي اليوم بأكمله في تنظيف الفوضى التي تُحدثونها بذلك البلد
    Mon mari et moi, on s'est transformés en chat et chien ces six premiers mois. Open Subtitles أنا وزوجي أصبحنا نتشاجر كثيراً في الأشهر الستة الأولى
    Mon mari et moi avons économisé pendant tant d'années. Open Subtitles أنا وزوجي أقتترنا وصمدنا المال لسنين طويلة.
    Mon mari et moi avons économisé pendant tant d'années. Open Subtitles أنا وزوجي أقتترنا وصمدنا المال طوال سنين.
    Nous n'avons pas besoin d'une femme de ménage. Mon mari et moi recevons tout le temps des compliments sur notre propreté. Open Subtitles لا حاجة لنا بخادمة، أنا وزوجي ننجز أمورنا بأتم ما يرام بمفردنا
    Quoi qu'il en soit, Mon mari et moi organisons une soirée jeudi, à notre villa. Open Subtitles أنا وزوجي نقيم حفلة في فيلتنا يوم الخميس
    Mon mari et moi nous en sortons très bien tout seuls. Open Subtitles أنا وزوجي ننجز أمورنا بأتم ما يرام بمفردنا
    J'aurais du savoir que quand Mon mari et moi envisagions une famille qu'il était, en fait, un traître qui avait installé des caméras de surveillance dans ma chambre! Open Subtitles كان علي معرفة أنه عندما خططت أنا و زوجي في بناء عائلة أنه كان، في الواقع، خائن
    "Chère Principale Barker, Mon mari et moi voudrions avoir la chance de vous rencontrer dès que cela vous conviendra." Open Subtitles عزيزتي المديرة باركر أنا و زوجي نود أن نحظى بالفرصة لمقابلتك في أقرب وقت متاح لديك
    Entre Mon mari et moi, c'était fini depuis longtemps, mais avec cette procédure... Open Subtitles أنا و زوجي إنتهينا منذ أمد طويل لكن أمر هذه الدعوى
    Oui, je sais. Mon mari et moi avons traversé une période de vache maigre, mais on s'en est sorti. Open Subtitles نعم، مررت أنا و زوجي بمرحلة هبوط لكننا خرجنا منها
    Je suis désolée de vous déranger, mais Mon mari et moi sommes perdus. Open Subtitles أنا آسف جدا أن ازعجتك ولكن زوجي وأنا تائهين
    Comme beaucoup d'autre couples, James, Mon mari et moi... bien... Open Subtitles كما الكثير من الأزواج جايمس، زوجي وأنا... حسناً...
    Mon mari et moi... voulons remercier quatre personnes incroyables... d'avoir sauvé cette journée. Open Subtitles انا وزوجي نريد شكر اربعة اشخاص مدهشين لأجل انقاذ اليوم
    Mon mari et moi avons travailler sur le programme toute la semaine, et on a réussi à se trouver 3 jours sans ça. Open Subtitles زوجي و أنا كنا نعمل على ذلك اللوح الأبيض طول الاسبوع وقد حصلنا على ثلاث أيام بدون الأولاد
    S'il vous plait, donnez moi de bonnes nouvelles afin que Mon mari et moi puissions de nouveau avoir des relations sexuelles. Open Subtitles رجاء قل أخبارا جيدة لكي أتمكن انا و زوجي من العودة لممارسة الجنس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more