"mon père était" - Translation from French to Arabic

    • والدي كان
        
    • أبي كان
        
    • كان أبي
        
    • كان والدي
        
    • أبي كَانَ
        
    • ابي كان
        
    • أبى كان
        
    • والدى كان
        
    • وكان والدي
        
    • عمل والدي
        
    • كان والدى
        
    • كان أبى
        
    • والدي كانَ
        
    • وأبي كان
        
    • أبي هو
        
    Mon père était shérif et tu étais le trésorier du comté. Open Subtitles والدي كان شريف هذه المدينة وأنت كنت أمين الخزينة
    Mon père était faible, et j'ai peur d'être comme lui. Open Subtitles والدي كان ضعيفاً, وأنا أخشى أن أكون مثله.
    Ils m'ont dis que je n'était pas le bienvenu chez eux, que Mon père était un violeur, et que je grandirait pour devenir un violeur comme lui. Open Subtitles ، قالا أنّي لست محلّ ترحابٍ في منزلهما ، و بأنّ أبي كان مُغتصباً . و أنّي سأكبر وأصبح مغتصباً، مثله تماماً
    Mon père était mon père et elle a rencontré quelqu'un. Open Subtitles أبي كان على شخصيته، وهي إلتقت شخصاً آخر.
    Lorsque j'ai quitté mon pays natal, Mon père était encore en vie. UN وعندما تركت مسقط رأسي، كان أبي لا يزال على قيد الحياة.
    Quand j'avais 14 ans, Mon père était posté au Japon. Open Subtitles عندما كنت بسن الـ14 كان والدي مجنداً باليابان
    Mon père était un grand scientifique, monsieur. Il avait même un ordinateur. Open Subtitles أبي كَانَ عالم عظيم، سيد حتى انه كَانَ عِنْدَهُ حاسوب.
    Oui, Mon père était homme d'affaires, donc nous habitions en ville. Open Subtitles نعم، والدي كان رجل أعمال لذا عشنا في المدينة
    Mon père était distant, ce qui est mieux que ma mère. Open Subtitles والدي كان بعيدًا، وقد كان أفضل بكثير من أمي.
    Mon père était un agent industriel-- un peu comme un vendeur. Open Subtitles والدي كان مندوب بيع صناعات مثل البائع نوعًا ما
    L'essai clinique ou découvrir que Mon père était un con. Open Subtitles والتجارب السريرية أو معرفة أن والدي كان النطر.
    Maman disait que Mon père était prince, qu'il vivait dans un château en France. Open Subtitles أمي قالت أن أبي كان أميرًا عاش في قلعة في فرنسا
    Mon père était le fléau même de sorcières dans le vieux pays... pas seulement dans l'ancien Essex, mais aussi en Allemagne. Open Subtitles أبي كان آفة السحرة ليس فى موطني القديم فحسب وليس فى ايسكيس القديمة بل وايضا فى ألمانيا
    Mon père était le seul à qui je pouvais parler. Open Subtitles أبي كان الشخص الوحيد الذي أستطيع التحدث معه
    Mon père était à l'école à l'époque des droits civils. Open Subtitles فلقد كان أبي يتعلّم أثناء عصر الحقوق المدني
    Mon père était aux premières phases de la maladie d'Alzheimer quand j'ai reçus un e-mail. Open Subtitles كان أبي في مرحلة متأخرة من الزهايمر حين تسلَّمت بريدًا إلكترونيًّا
    Mon père était prisonnier pendant la guerre de Corée, et c'était la seule façon... Open Subtitles كان أبي خبير حرب في كوريا ...وكنت أستطيع الحديث معه فقط
    Mon père était trop occupé à se torcher et à dégueuler sur ses pompes. Open Subtitles كان والدي مشغول للغاية بالتقطيع والتقيّء على أحذيته ليصطحبني لأيّ مكان
    Mon père était un gangster mexicain, baron de la drogue, et l'ancien maire de Tijuana. Open Subtitles كان والدي رجل عصابات مكسيكي والممول الرئيسي المخدرات والعمدة السابق من تيخوانا
    Mon père était un fana d'histoire, ça m'a marqué. Open Subtitles أبي كَانَ مطلع في التاريخِ لذا وهبني بعضاً من موهبته
    La fille Hana Ali Je ne dirais pas que Mon père était très strict. Open Subtitles لا اعتقد اني اود ذلك, قولي ان ابي كان صارم جدا
    Mon père était une mouette qui criait et chiait partout. Open Subtitles أبى كان كنورس البحر يقوم بالجعجعه و الصراخ فى كل مكان
    Mon père était l'un des agents auxquels votre mari s'est intéressé. Open Subtitles والدى كان احد هؤلاء العملاء الذين حقق معهم زوجك.
    Mon père était chef et dirigeait le casino. Open Subtitles وكان والدي الرئيس والرئيس التنفيذي لشركة الكازينو.
    Mon père était l'avocat de la plus riche famille de New York jusqu'à ce que son avion s'écrase dans Long Island Sound. Open Subtitles لقد عمل والدي كمحامي لدى أغنى عائلة في مدينة نيويورك حتي سقوط طائرته في اعماق البحار
    Mon père était un musicien et ma mère, une enseignante. Open Subtitles كان والدى موسيقارا أما والدتى فكانت مدرسة
    Je voulais juste dire que, Mon père était un juge fédéral. Open Subtitles أردت فقط أن أقول هذا، لقد كان أبى أحد قضاة المحكمة الإتحادية، لذا ، أعتقد أننى أعرف كيف هو شعورك.
    Mon père était concierge. Open Subtitles والدي كانَ بوّابًا.
    J'ai fini par m'évanouir sur le terrain, et Mon père était obnubilé par le fait qu'on devait le cacher aux recruteurs. Open Subtitles و أنتهى بي الامر بالإنهيار في المحكمة وأبي كان على علم بالأمر تَعْرفون، بمحاولة تغطية الأمر عن الصحف
    Mon père était Jackson Smith, il travaillait souvent au tailleur de clé sur Clifton's Parade. Open Subtitles أبي هو جاكسون سميث وكان يعمل في صناعة المفاتيح في كليفتون باريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more