mon pére en avait besoin pour finir le mois. | Open Subtitles | كان على أبتي فعلها لكي يغطّي النفقات |
La disparition de mon pére... semble vous rendre heureux, tous les deux. | Open Subtitles | يبدو على محيّاكما السعادة، باختفاء أبتي |
Vous semblez vraiment heureux... de la disparition de mon pére. | Open Subtitles | يبدو على محيّاكما السعادة باختفاء أبتي |
Pardonnez moi, mon pére, pour mes péchés. | Open Subtitles | اغفر لي أبتي لما ارتكبته من ذنب |
mon pére est architecte et ma mére enseigne dans une maternelle. | Open Subtitles | أَبي مهندس معماري وأمي معلمة في روضة أطفال |
Jésus, notre Seigneur, mon pére. | Open Subtitles | المسيـح، ملكنا، يا أبتي. |
Pardonnez-moi mon pére parce que j'ai pêché. | Open Subtitles | اغفر لي يا أبتي لأنّي أذنبت |
Bonjour, mon pére. | Open Subtitles | صبـاح الخير، يا أبتي. |
Excusez-moi, mon pére. | Open Subtitles | معذرةً، يا أبتي. |
L'évìque vous attend, mon pére. | Open Subtitles | الأسقف يتوقع حضورك، يا أبتي. |
Gardez le moral, mon pére ! | Open Subtitles | حفظ الرب روحك، يا أبتي. |
Ce que vous voulez, c'est un avortement, mon pére. | Open Subtitles | ما تريده هو الإجهاض، يا أبتي. |
mon pére est vivant! | Open Subtitles | أبتي على قيد الحياة! |
Les fleurs sur la tombe de mon pére étaient encore fraîches... et tu t'es précipitée dans le lit de Khurram. | Open Subtitles | أزهار قبر أبتي لم تذبل بعد... وأنتِ أسرعتي إلى فراش الزوج (كورام) |
- Je veux juste servir Dieu, mon pére. | Open Subtitles | -أريد أن أخدم الرب فقط، يا أبتي . |
- Merci, mon pére. | Open Subtitles | -شكراً، يا أبتي . |
mon pére, mon pére. | Open Subtitles | أبتي، أبتي. |
C'est Amélia, mon pére. | Open Subtitles | بخصوص (أميليا)، يا أبتي. |
- Bonsoir, mon pére. | Open Subtitles | -مساء الخـير، يا أبتي . |
mon pére m'a fait prendre du Muscle 2000, à un moment, la poudre pour les athlétes. | Open Subtitles | أَبي ورطني في الأمر لفترة قصيرة ألفا شحنة هذه البودرة |
mon pére était en pétard. | Open Subtitles | أَبي أصبح باليستياً |