"mon talent" - Translation from French to Arabic

    • موهبتي
        
    • مواهبي
        
    • لموهبتي
        
    • مهاراتي
        
    • موهبتى
        
    • بموهبتي
        
    • وموهبتي
        
    Quand j'ai vu mon nom sur la liste, c'était comme si mon talent était réel. Open Subtitles عندما رأيت اسمي على تلك القائمة لقد كان وكأن موهبتي أصبحت حقيقة
    Peut-être que mon talent est au boudoir, chère mère. On le découvrira pendant ta nuit de noces, mon petit. Open Subtitles ربما موهبتي تتمثل في مجال الزينة، أعتقد أننا سنكتشف ذلك في ليلة زفافك يا صغيرتي.
    La jalousie... Ils m'envient mon talent, ils veulent le détruire. Open Subtitles إنها الغيرة,إنهم يحسدون موهبتي و يتمنون القضاء عليها
    mon talent transcendant m'a emmené jusqu'ici. Open Subtitles لويس سفير مواهبي جعلني ما أنا عليه اليوم.
    Parce que poursuivre des indiens à moto dans le désert serait un gaspillage de mon talent. Open Subtitles لأن مطاردة الهنود قائدي الدراجات القذرة عبر الصحراء يبدو استخداماً سيئا لموهبتي
    Je suis arrivée là grâce à mon talent et que j'ai travaillé dur. Open Subtitles أقصد ، أنني وصلت لما أنا فيه بسبب موهبتي وعملي الدؤوب
    Parce que je suis un danseur incroyable, et ça serait une honte de ne pas partager mon talent avec le monde. Open Subtitles لأنّي راقص مذهل، ولمن العار ألّا أشارك موهبتي مع العالم.
    Et alors tu me fais remarquer que je suis trop intelligent pour ça, que ce serait dommage de gaspiller mon talent. Open Subtitles ثم تلمحين على انني اذكى من هذا ومؤسف ان اضيع موهبتي
    et qu'elle comprenne mon essence, et vous êtes tellement derrières mon travail, mon talent et mon ambition, alors... Open Subtitles و أن تفهم جوهري و أنتم يارفاق جزء كبير بالإضافة إلى عملي و موهبتي و طموحي لذلك
    Personne ne I'a encore vu. Je vous ai réservé I'exclusivité de mon talent. Open Subtitles لا أحد في هذه البلدة قد شاهد هذا الفيلم إذاً، أنا أعطيك أول ضربة من موهبتي
    C'est mon talent. Open Subtitles تلكَ هيَ موهبتي دَعني أُساعدكَ في عملٍ شيءٍ ما من أجل القضيَة
    Pendant tout ce temps je pensais que j'avais ces rôles grâce à mon talent. Open Subtitles طوال الوقت ظننت بأنني حصلت على تلك الأدوار بسبب موهبتي.
    Tu as dit à tous les producteurs que je connais que j'étais instable, que mon talent avait toujours été surestimé, que je ne serais jamais un artiste. Open Subtitles قلت لكل منتج أعرفه اني غير مستقر ان موهبتي مبالغ في تقديرها اني لن اصبح فنانا ابداً
    Je vais devoir trouver une trompette t apprendre à en jouer alors un producteur de musique local trouvera et découvrira mon talent. Open Subtitles عليّ إيجاد بوق و أتعلّم النفخ فيه ليجدني منتج موسيقى و يكتشف موهبتي.
    Je... je ne changerais jamais mon apparence par vanité, mais, je veux dire, le docteur a dit que ça pourrait améliorer mon talent, ce qui nous aiderait pour les Nationales. Open Subtitles أن لن أغير مظهري لكي أبدو متفاخرة ولكن ، أنا أقصد ، الطبيب قال أنه ربما يمكنني أن تتحسن موهبتي
    Non, hyeong, tu reconnais mon talent, juste pour me faire accepter une partenaire pour la comédie musicale. Open Subtitles يعنى هيونغ .. أنت توافق على موهبتي ولهذا فحسب تريدنى ان اشترك في المسرحية الموسيقية
    Désolée. Faudra survivre sans mon talent. Vous avez déchiré vos auditions, mais il peut y avoir qu'une seule Sandy et qu'un seul Danny. Open Subtitles آسفة , عليك أن تعيش من دون موهبتي حسناً , أبدعتم بتجاربكم يارفاق
    Et puisque vous êtes ici, je devine que vous avez besoin de mon talent. Open Subtitles والقرف، وبما انك هنا تقاسم الشراب، و أنا ستعمل نفترض التي تحتاجها رجل من مواهبي معينة.
    Et c'est un gâchis pour mon talent... Open Subtitles وأنها إضاعة لموهبتي أو مهما يكن...
    Mais ce que j'ai... C'est mon talent d'enquêteur et mon instinct, et je ne les utilise jamais parce que vous me dites que tout ira bien. Open Subtitles لكنني أملك مهاراتي كمحقق وغرائزي ومرارا وتكرار لا أستخدمهم
    Intimidés par mon talent, mes idées... ils m'ont jeté comme une vieille batterie. Open Subtitles احسوا بالتهديد من موهبتى .. من افكارى فرمونى بعيدا كبرميل قديم
    Je ne peux pas négliger mon talent. N'est-ce pas ? Open Subtitles لأنني لا أريد التضحية بموهبتي.
    Je veux consacrer mon temps et mon talent à des gens comme lui. Open Subtitles وأريد أن أقضي وقتي وموهبتي . عاملاً مع أناس مثله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more