1993/24 Dixième anniversaire de l'Année internationale de la jeunesse et projet de programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 | UN | الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب ومشروع برنامج العمل العالمي للشباب حتى عام ٠٠٠٢ وما بعده |
Dixième anniversaire de l'Année internationale de la jeunesse et projet de programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà | UN | الذكرى السنويــة العاشرة للسنــة الدوليـــة للشباب ومشروع برنامج العمـــل العالمي للشباب حتى عام ٢٠٠٠ وما بعده |
Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà | UN | برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Additif au Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au delà | UN | ملحق برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
7. Décide d'examiner la suite à donner au programme d'action mondial pour la jeunesse à sa trente-cinquième session. | UN | ٧ - تقرر النظر في متابعة برنامج العمل العالمي للشباب في دورتها الخامسة والثلاثين. |
Le Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà revêt donc une grande importance. | UN | ولهذا السبب كان برنامج العمل العالمي من أجل الشباب لعام 2000 وما بعده في غاية الأهمية. |
< < Décide d'adopter l'Additif au Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà figurant en annexe à la présente résolution. | UN | ' ' تقرر اعتماد ملحق برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها، المرفق بهذا القرار. |
ii) Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà ; | UN | ' 2` برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Additif au Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au delà | UN | ملحق برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà | UN | برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Additif au Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà | UN | ملحق برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Additif au Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà | UN | ملحق برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Politiques et programmes mobilisant les jeunes : dixième anniversaire du Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà | UN | السياسات والبرامج المتصلة بالشباب: الذكرى السنوية العاشرة لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà | UN | برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Suivi du Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà dans la région arabe | UN | متابعة برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها في المنطقة العربية |
Mise en oeuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà | UN | تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Cuba met en oeuvre le Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà à l'échelon national et collabore à l'action internationale. | UN | وتطبق كوبا برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها على الصعيد الوطني وتسهم في الجهود الدولية. |
Le gouvernement attache beaucoup de prix à la mise en oeuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà. | UN | وتهتم حكومته اهتماماً كبيراً بتنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها. |
7. Décide d'examiner la suite à donner au programme d'action mondial pour la jeunesse à sa trente-cinquième session. | UN | ٧ - تقرر النظر في متابعة برنامج العمل العالمي للشباب في دورتها الخامسة والثلاثين. |
En 1995, la communauté internationale a adopté le Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà, mais sa mise en œuvre laisse beaucoup à désirer. | UN | وأردفت قائلة إن المجتمع الدولي أقر، في عام 1995، برنامج العمل العالمي من أجل الشباب حتى عام 2000 ومابعده، ولكن تنفيذه مازال دون الكفاية بكثير. |
Mme Backlund (Finlande), prenant la parole en tant que représentante des jeunes de Finlande, dit que de nombreux délégués des jeunes ont participé à l'examen du Programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delà mené par l'Assemblée générale en 2005. | UN | 7 - السيدة باكلود (فينلندا): تحدثت بوصفها ممثلة فينلندا للشباب، فقالت إن عددا قياسا من المندوبين الشباب شارك في استعراض برنامج العمل العالمي للشباب الذي أجرته الجمعية العامة. |