"monsieur et madame" - Translation from French to Arabic

    • السيد والسيدة
        
    • السيد و السيدة
        
    • سيد وسيدة
        
    • السيد والسيده
        
    • السّيد والسّيدة
        
    La famille Patate, Monsieur et Madame. Ils sont très amoureux, faut jamais les séparer. Open Subtitles وجهي البطاطا، السيد والسيدة ابقيهم سوياً فهما يحبان بعضهما جداً
    Excusez-moi. C'est Monsieur et Madame Surinder Sahni. Open Subtitles اعذروني انهم السيد والسيدة سوريندر ساهني
    Vous n'entrerez pas tant que Monsieur et Madame ne seront pas de retour. Open Subtitles أنت لا يمكن أن تدخل هنا بدون وجود السيد والسيدة
    Je reste ici pour surveiller Monsieur et Madame. Open Subtitles . و أنا سأبقى هنا أراقب السيد و السيدة هناك
    J'ai mis deux millions en liquide à Los Angeles au nom de Monsieur et Madame Tom Collins. Open Subtitles هل تحتاج لمساعدة يا سيد "كولينز"؟ لذلك وضعت 2 مليون دولار في أحد بنوك "لوس أنجلوس باسم السيد و السيدة توم كولينز
    Monsieur, et Madame Lafontaine, quel plaisir de vous revoir. Salut je m'appelle Guy. Open Subtitles سيد وسيدة لافنتين يسرني مقابلتكما مجددا
    Bienvenue Monsieur et Madame Evans. Open Subtitles مرحبا بكم مجددا سيد وسيدة ستيفنز
    Il est temps de nommer Monsieur et Madame Pinkerton. Open Subtitles "اخيرا احدهم سمي السيد والسيدة "بينكرتون
    Monsieur et Madame Sahni, ici commence un nouveau départ. Open Subtitles سيداتي سادتي صفقوا جميعاً ... السيد والسيدة ساهني ومن هنا تبدأ رحلة جديدة
    Mettez les noms de Monsieur et Madame Laszlo. Open Subtitles والاسماء هي السيد والسيدة فيكتور لازلو.
    Monsieur et Madame Benjamin, de Mexico. Open Subtitles السيد والسيدة بنجامين من مكسيكو سيتي
    Par ici, Monsieur et Madame Grymp. Open Subtitles السيد والسيدة (غريمب) ، من هذا الطريق. رأيت ؟
    Voici le futur. Monsieur et Madame Vincent Korsak. Open Subtitles بصحة السيد والسيدة (فينسنت كورساك) المستقبليين!
    Monsieur et Madame LeClaire. Open Subtitles السيد والسيدة ليكلير
    Quelle généreuse donation, Monsieur et Madame Canally. Open Subtitles ياله من تبرّع كريم، أيها السيد والسيدة (كانالي).
    Monsieur et Madame Rothstein ont quitté l'hôtel. Open Subtitles آسفة,السيد و السيدة روذستين تركا الفندق
    Monsieur et Madame Richard Lanser. Open Subtitles " السيد و السيدة " ريتشارد لانسر
    - Merci d'être venus. - Monsieur et Madame. Open Subtitles شكراً لك على حضورك - السيد و السيدة -
    Monsieur et Madame S. ! Open Subtitles مرحباً سيد وسيدة إس
    Alors, dites-moi, Monsieur et Madame Wright. Quel est ce plan dont vous voulez bien me parler maintenant ? Open Subtitles اخبراني إذاً، سيد وسيدة (وايت)، ما الخطة التي أردتما التحدث معي بشأنها؟
    Monsieur et Madame Cameron, je dois m'entretenir avec Annie seul à seule. Open Subtitles سيد وسيدة (كاميرون) أريد أن أتحدث مع (آني) على انفراد
    Monsieur et Madame ? Open Subtitles السيد والسيده برانر؟
    Monsieur et Madame Tout-le-monde nous tolèrent plus ou moins. Open Subtitles السّيد والسّيدة جون كيو . أمريكا، عموماً، يَجْلسونَ بهدوء لتغوّطِنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more