"montrez moi" - Translation from French to Arabic

    • أرني
        
    • أريني
        
    • ارني
        
    • أروني
        
    Juste un court-circuit, demi-tour, demi-tour ! Dites moi, Montrez moi... Open Subtitles مجرد ماس كهربائي، استديري لفي, قل لي، أرني
    Ok, Montrez moi exactement où se trouvait la voiture. Open Subtitles حسناً أرني بالضبط أين كانت السيارة .. أرني
    Montrez moi votre carte d'identité et je vous indiquerez le chemin pour me rencontrer. Open Subtitles أرني هويتك الشخصية وسأخبرك عن وجهتك للوصول إلي
    Maintenant, mon très cher cœur, maintenant que vous m'avez montré votre joli doigt, Montrez moi le reste, Montrez moi votre visage, Montrez moi votre bouche, votre cou, afin que je puisse l'embrasser. Open Subtitles الأن يا قلبي العزيز, الأن بما أنك أريتني اصبعك الجميل, أريني البقية, أريني وجهك,
    Mais avant, Montrez moi la salle d'entretien. Open Subtitles لكن اولاً, ارني غرفة المقابلات
    Maintenant, Montrez moi la pièce du satellite, et laissez-nous l'une de vos jeeps. Open Subtitles والآن أرني قطعة القمر الصناعي وسوف نغادر واحده من سيارت الجيب
    Humphrey, Montrez moi le bar. Open Subtitles سيد همفري, أرني البار.
    Montrez moi. C'est un bon patron. Open Subtitles أرني هذا رئيس جيد
    Allez Hachiro, Montrez moi juste le jeu. Open Subtitles {\pos(190,280)} بربك يا (هاتشيرو)، فقط أرني اللعبة
    Montrez moi vos manches, monsieur. Open Subtitles أرني سواعدك, سيدي.
    Montrez moi les papiers, et je vous dirai. Open Subtitles أرني الأوراق , وسأخبرك
    Marc Clifford, FBI. Montrez moi vos mains. Open Subtitles مارك كليفورد) المباحث) الفيدرالية أرني يديك
    Montrez moi ce foutu mandat. Open Subtitles أرني مذكرة التفتيش -
    Montrez moi une insigne. Open Subtitles اترك السلاح أرني شارة
    Montrez moi plutôt les caisses de riz. Open Subtitles أرني ما بداخل صناديق الأرز.
    Montrez moi une classe, s'il vous plait. Open Subtitles أرني قاعات الدراسة من فضلك
    Montrez moi le certificat de mariage. Open Subtitles أرني عقد الزواج
    Maintenant ... mon précieux, Montrez moi ce que vous avez promis. Open Subtitles الأن... يا قطعتي الثمينة, أريني ما وعدتي به.
    Montrez moi que vous avez assez pour poursuivre. Open Subtitles أريني أن لديكم ما يكفي لإقامة الدعوى
    Voyons. Montrez moi vos mains. - Pourquoi ? Open Subtitles لنرى , ارني يدك
    Donc, une dernière fois, Montrez moi l'argent ou la porte. Open Subtitles لذا للمرة الأخيرة، أروني المال أو أروني الباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more