"mot que" - Translation from French to Arabic

    • الكلمة التي
        
    • الملاحظة التي
        
    • الكلمات التي
        
    • الكلمة التى
        
    • كلمة تقولها
        
    C'est le mot que j'ai inventé pour le cacao de rue. Open Subtitles هذه هي الكلمة التي اخترعتها من أجل كاكاو الشارع
    Quel était le mot que tu as dit, ce matin ? Open Subtitles ما كانت تلك الكلمة التي قلتها لي هذا الصباح؟
    Je crois que le mot que vous cherchez est "merci". Open Subtitles أعتقد أن الكلمة التي تبحتين عتها هي شكرا
    Où est le mot que nous avons trouvé, Jenkins, celui du bâton brisé ? Open Subtitles -صحيح . أين الملاحظة التي وجدناها من القضيب المحطّم يا (جنكينز)؟
    Je pense que le mot que tu cherches est "merci". Open Subtitles أعتقد أن الكلمات التي تبحث لهي "شكرا لك".
    Je ne pense pas qu'"ami" est le mot que j'utiliserai. Open Subtitles لا أعلم أذا كانت -صديق هي الكلمة التى أستخدمها
    Nous parlons désormais tous les jours et partout de mondialisation - c'est un mot que l'on n'entendait guère à Rio. UN ونحن نتحدث الآن كل يوم وفي كل مكان عن العولمة، هذه الكلمة التي قلما استخدمناها في ريو.
    Je pense que le mot que nous cherchons est: "Apocalypse". Apocalypse. Open Subtitles أظن أن الكلمة التي نبحث عنها هي "نهاية العالم".
    Drôle n'est pas le mot que j'utiliserais. Open Subtitles من المضحك أن هذه ليست الكلمة التي استدخمها
    Je crois que le mot que tu cherches, c'est idiot. Open Subtitles والأبله، أظن إنها الكلمة التي تبحث عنها.
    Quel est le mot que vous utilisez dans votre milieu qui signifie gâcher les preuves ? Open Subtitles ما هي الكلمة التي تستخدمها في عملك عند الفوضى شيء ما؟
    Je crois que le mot que tu cherches, c'est "merci". Open Subtitles أظنّ أنّ الكلمة التي تبحثين عنها هي: شكرًا لك.
    C'est pas vraiment le mot que j'emploierais. Open Subtitles مدهش ليست بالضبط الكلمة التي كنت لأصف بها الأمر
    Je n'ai pas pu trouver ce mot que tu as demandé, mais je ne veux plus que ce soit Open Subtitles نعم لم أستطع إيجاد تلك الكلمة التي طلبتها
    Je pense que "exhaustif" est le mot que tu recherches. Open Subtitles أظنّ أنّ "شامل" هي الكلمة التي تبحث عنها
    Fascinant n'est pas le mot que je choisirais pour décrire ça ! Open Subtitles مثيرة ليست الكلمة التي أستعملها لوصف هذا
    Et le mot que Bender dit le plus souvent... le mot qui peut détruire cette planète: Open Subtitles و أكثر كلمة ينطقها بيندر كثيراً الكلمة التي إذا نطقها سيفجر هذا الكوكب بأكمله
    Ampleur, c'est le mot que je cherchais. Ampleur. Open Subtitles لقد كانت هذه هي الكلمة التي ابحث عنها، بهذا الحجم
    Je pense que ce petit mot que j'ai trouvé sur le miroir sur le fait que tu aime mon derrière ne m'étais pas destiné? Open Subtitles أظنُ أنّ هذة الملاحظة التي وجدتها علي مرآتك "إنك تحبُ مؤخرتي"..
    Vous avez lu le mot que j'ai laissé pour vous? Open Subtitles هل قرأت الملاحظة التي تركتها لك؟
    C'est un mot que tu ne dis jamais. Open Subtitles انها من قائمة الكلمات التي لا تقولها تقريباً
    C'est le mot que tu as utilisé, non? propulsée. Open Subtitles هذه الكلمة التى تستخدمينها , أليس كذلك ؟
    Tu feras ton monologue aux pieds du bon larron et croiras en chaque mot que tu prononceras. Open Subtitles ستلقي خطاباً عند اقدام ذاك اللص النادم وستصدق كل كلمة تقولها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more