| J'ai, cependant, mis le mouchard dans la poche de votre mari qui a enregistré tout ce que vous avez dit dans la voiture. | Open Subtitles | ولكنني مع ذلك خططتُ لزرع جهاز تنصت في جيب زوجك حيثُ قمنا بتسجيل كل شيء قلتيه في السيارة |
| Des Zombies ont mit un mouchard derrière le tableau de bord. | Open Subtitles | وضعت كائنات الزومبي جهاز تنصت خلف لوحة القيادة |
| Vos hommes peuvent mourir à cause de vous, ou vous me donnez le nom du mouchard. | Open Subtitles | سيموت رجالك بيديك أو لتخبرني باسم الواشي الموجود في جماعتي |
| Le mouchard a témoigné au sujet du masque de ski, une chose qu'il ne pouvait connaître que du tueur, non ? | Open Subtitles | الواشي شهد حول القناع شيء قد يعلمه من القاتل فقط ، صح ؟ |
| Je trimballe dans ma poche un mouchard de la CIA. | Open Subtitles | أتجول طوال اليوم بجهاز تعقب مخابراتي في جيبي |
| Ce gars, c'est un accro, un fiasco, un fini, un salaud, un mouchard, un soûlon, un vrai perdant. | Open Subtitles | هذا الرجل اعصابه مشدوده انه احمق و واشي انه ثمل لعين لقد خسر الطبقه السابعه |
| En regardant ces traces, je dirais que votre loup de Wall Street portait un mouchard. | Open Subtitles | بالنظر للنمط، سأقول أنّ ذئب (وول ستريت) كان يرتدي سلك تنصّت. |
| Douchez-vous, mettez votre mouchard et allez en cours. | Open Subtitles | استحمّي، ضعي سلك التسجيل اذهبي الى المدرسة |
| Au lieu de placer un vrai mouchard, tout ce que tu as à faire c'est être assez près et appuyer sur ce bouton. | Open Subtitles | بدلا من الاضطرار لزرع آداه تجسس فعليه كل ما عليك فعله هو الاقتراب كفايه و الضغط على الزر |
| Vous cherchez un mouchard ? | Open Subtitles | تبحثين عن الحشرات؟ يقصد بانها تبحث عن ادوات تنصت |
| Enfin, bref, je me suis branchée sur les fréquences du mouchard, pour avoir un œil sur Jake. | Open Subtitles | على كل حال,لقد تنصت على ترددات الجهاز, فكنت أستمع الى جايك. |
| Je n'ai pas mis un mouchard sur votre employé, et je suis sûr de ne pas avoir mis de micro sur la Secrétaire de la Navy ! | Open Subtitles | أنا لم أخطط لزرع أداه تنصت على موظفى وبالتأكيد لم أقم بزرع أداه تنصت |
| Votre mouchard va dire... | Open Subtitles | لكني لست مضطراً لهذا الخيار لا تقل لي أن الواشي من فيكسبرغ سوف يشهد لصالحك |
| Personne n'ira nulle part tant que je n'ai pas trouvé qui est le mouchard. | Open Subtitles | لن يبارح أحد مكانه حتّى أعلم أيّكم الواشي. |
| - Je t'ai regardé la signer, sale mouchard de merde. | Open Subtitles | لقد شاهدتك وأنت توقعها أيها الواشي اللعين. |
| Ne sommes-nous pas tous volontaires pour transporter le meilleur mouchard connu ? | Open Subtitles | في حمل اكثر أجهزة المراقبة تطوراً و تعقب لأجهزة أفراد معينين ؟ |
| Elle a dit que papa était un mouchard. | Open Subtitles | لا, لقد وصفت أبي للتو بأنه واشي |
| C'est pourquoi Cordero portait un mouchard. | Open Subtitles | ولهذا السبب كان (كورديرو) يرتدي سلك تنصّت. |
| J'ai placé un mouchard sur lui qui renvoie des données à un satellite de niveau 3 toutes les 4 secondes. | Open Subtitles | لقد زرعت سلك أيوني عليه يرسل اشارة الي القمر الصناعي كل 4 ثواني |
| Je veux un mouchard là-dedans, le son et le visuel. | Open Subtitles | اريد جهاز تجسس فى هذه العلبة تصنت وتتبع |
| Ce n'est pas parce qu'elle n'a pas mis ce mouchard, qu'elle est blanchie. | Open Subtitles | فقط لأنها لم تنصب جهاز التنصت ذلك لا يعني أنها بريئة |
| Vous pensiez que vous pouviez mettre un mouchard dans ma tête ? | Open Subtitles | هل اعتقدت انه من المناسب وضع متعقب في راسي؟ |
| - On a un mouchard dans l'équipe. | Open Subtitles | تاريخ وموعد جلسة استماع المحكمة لدينا واش في جماعتنا |
| C'est vrai, et si l'un d'entre vous fait un truc de travers, je le saurai... parce que l'un d'entre vous est un mouchard... | Open Subtitles | هذا صحيح , وإذا فعلتوا أي شئ خاطئ فسأعرف لأن أحدكم واشٍ |
| Si je passe le pas de sa porte avec un mouchard, ça sonne, et c'est fini. | Open Subtitles | بمجرد أن أدخل من هذا الباب بجهاز تصنت سينطلق الانذار، وينتهي كل شيء |
| Ok, le mouchard dit qu'il est ici. | Open Subtitles | حسنـاً , المتعقب يقول انه هنـآ |
| Secondo, c'est facile, tu leurs as mis un mouchard sur leurs vêtements au préalable. | Open Subtitles | فكر في الأمر علينا أن نصل إلى ملابسهم أولا و نضع أجهزة التنصت فيها |
| J'ai déjà perdu des gens, alors quand c'est un ami, je lui mets un mouchard. | Open Subtitles | لقد فقدتُ أناسًا من قبل، لذا حينما أهتمّ بأحدهم، أزرع جهاز تعقّب عليه. |