"mouches" - Translation from French to Arabic

    • الذباب
        
    • ذباب
        
    • الحشرات
        
    • بالذباب
        
    • ذبابة
        
    • للذباب
        
    • الذُباب
        
    • كالذباب
        
    • ذبابات
        
    • حشرات
        
    • حشرة
        
    • والذباب
        
    • الذبابات
        
    • الذبابة
        
    • البعوض
        
    Il fait froid ici. Comment ces mouches arrivent à survivre ? Open Subtitles الجو بارد جدا هنا كيف يستطيع هذا الذباب البقاء؟
    Il devrait attirer les fidèles comme des mouches à miel. Open Subtitles ينبغي ان يجذب المؤمنين, مثل الذباب على العسل.
    C'est comme un gros chien, mais entouré de mouches ! Open Subtitles تستمر. انها مثل جرو كبيرة، وتحيط بها الذباب.
    Envoyez-moi les grenouilles les mouches les sauterelles tout sauf vous ! Open Subtitles إلهى, أعطنى ضفادع, ذباب, جراد أيّ شيء ما عداكِ
    Je crois que NY me manque, je sais pas, mec. C'est la campagne, ici ! C'est comme les mouches... Open Subtitles إن المكان ريفي جداً هنا إنه مليء بالذباب لماذا يوجد الكثير من الذباب هنا ؟
    Les mouches sont en paix et se délectent du nectar. Open Subtitles بالأعلى هنا، يرعى الذباب هنا بأمان على الرحيق
    Il envoie des mouches sur les plaies qu'il devra guérir. Open Subtitles إنه يُرسل الذباب للجروح الذي يتوجب عليه علاجها.
    Les larves de mouches indique l'heure de la mort entre cinq et huit jours auparavant. Open Subtitles يرقات الذباب تشير أنّ وقت الوفاة كان قبل 5 إلى 8 أيام.
    Les mouches qui ont dévoré le cerveau de la victime sont toutes des femelles. Open Subtitles روكي برونزينو وجد. الذباب الذي أكل الدماغ وجمجمة الضحيّة كلّ الأنثى.
    "Encore deux semaines. Il n'y a pas assez de mouches!" Open Subtitles أسبوعين آخرين انتظر الذباب هيا مزيد من الذباب
    La cuisine a été équipée d'une toile grillagée pour empêcher les mouches d'entrer; UN تم وضع ستارة معدنية للحد من وصول الذباب إلى المطبخ.
    :: Le problème des mouches et des rongeurs a été également limité de manière assez significative UN :: تحقيق انخفاض كبير في المشاكل الناجمة عن الذباب والقوارض
    L'enquête menée par des experts a permis d'établir que des mouches avaient été infectées par le virus du choléra. UN أثبت التحقيق التالي الذي أجراه الخبراء حمل الذباب لفيروس الكوليرا.
    Les mouches ont été découvertes sur la neige par une température de 10° C, mais elles étaient encore vivantes. UN وقد عثر على الذباب فوق الجليد في درجة حرارة تبلغ ١٠ درجات مئوية ومع ذلك كان لا يزال حيا.
    Il était inhabituel de voir des mouches à l'air libre à cette époque de l'année. UN ومن غير الطبيعي أن يشاهد ذباب في الهواء الطلق في ذلك الوقت من السنة.
    Enfin, plusieurs zones sont infestées de mouches tsé-tsé et l'onchocercose et d'autres maladies y sévissent. UN وفي الأخير، تعاني عدة مناطق من آثار ذباب تسيتسي، وعمى الأنهار وغيرها من الأمراض.
    Si on ouvre cette porte, ces mouches vont nous manger. Open Subtitles ان فتحنا الباب فتلك الحشرات سوف تتغذى علينا
    Mon appartement puait et j'ai eu de gros problèmes de mouches Open Subtitles كانت رائحة شقتي كريهه و عانيت من ذبابة الفواكه
    Quand j'étais en CE1, j'aimais écœurer les garçons en mangeant des mouches et des fourmis. Open Subtitles عندما كنتُ في المرحلة الثانية، كنت أثير قرف الشباب بأكلي للذباب والنمل
    Ils ont une maladie transmise par les mouches. Open Subtitles ثمّة داءٍ ما منتشر في النباتات بسبب الذُباب
    Le vaisseau est trop bien armé. On tombe comme des mouches, ici. Open Subtitles إنها مُسلّحة بكثافة نحن نتساقط كالذباب هنا
    Des mouches faites sur mesure, exactement comme avait l'habitude de faire Will Graham. Open Subtitles بواسطة خطاطيف صيد السمك ذبابات مربوطة يدويا تماما كما كان يفعل ويل جراهام
    Des puces plein les mamelles Et des mouches plein les yeux Open Subtitles هناك حشرات في ضرتها، ويوجد ذباب على عينها
    Désolé. Il y a longtemps, les mouches tsé-tsé m'ont rendu malade. Open Subtitles أنا آسف يا "كزان"، منذ فترة طويلة، مرضت من حشرة "التسي تسي"
    Les mouches bourdonnaient dans la cellule et le bébé portait plusieurs piqûres de moustique. UN والذباب يطن في الزنزانة، وقد لدغ البعوض الطفل مرات عديدة.
    Je ne veux pas entendre ton papa crier sur toutes les mouches qui entrent dans la maison. Open Subtitles لا اريد من والدك ان يصرخ حيال دخول الذبابات للمنزل لا اريد من والدك ان يصرخ حيال دخول الذبابات للمنزل
    Ces mouches sont porteuses de parasites responsables des trypanosomiases (ou maladie du sommeil), qui touchent les hommes et le bétail. UN وتحمل الذبابة مرض النوم الذي يصيب البشر وداء المثقبيات الذي يصيب الماشية.
    Tu peux attraper beaucoup plus de mouches avec du miel Open Subtitles يُمكنك أن تُمسك عدداً من البعوض باستخدام العسل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more