J'espère plus que tout que je mourrai en sachant que ma fille est en sécurité et heureuse, et amoureuse. | Open Subtitles | آمل أكثر من أي شيءٍ بأن أموت وأنا أعلم إن إبنتي حيةٌ وسعيدة و محبوبة |
Je ne mourrai pas pour qu'ils s'enrichissent à vendre du coton. | Open Subtitles | ولن أموت كي يصبحوا هم أغنياء من بيع القطن |
Je réussirai jamais à avoir des enfants, jamais, jamais, et puis je mourrai... seule. | Open Subtitles | لن أحظى على أطفال إلى الآبد أبداً أبداً حتى أموت وحيدة |
Si le recycleur d'eau se brise, je mourrai de soif. | Open Subtitles | لو تعطلت آلة جمع وتدوير الماء، سأموت عطشاً |
Si vous travaillez dur, je mourrai sans enfants avec ma bouche grande ouverte sous le choc. | Open Subtitles | لو عملتم بجد،أنا سأموت بلا أطفال. و فمي مجمد و مفتوح من الصدمة. |
Quand je mourrai, j'irai six pieds sous terre. C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | عندما اموت, سأذهب الي الارض هذا هو المكان الذي سأبقي فيه |
Quand je mourrai, elle devra savoir qu'elle aura tout tenté. | Open Subtitles | حين أموت ، عليها أن تدرك أنها فعلت ما في وسعها |
Je ne mourrai pas ce soir. Il me reste pas mal de temps. | Open Subtitles | أنا لن أموت الليله لازال لدي الكثير من الوقت |
C'est trop cool. Purée, quand je mourrai, réserve-moi une suite ici. | Open Subtitles | هذا رائع جداً اللعنة ، عندما أموت قم بحجز جناح لي هنا |
1 000 autres m'attendent, ou je mourrai demain. | Open Subtitles | وقد أعيش لـ 1000 سنة اخرى أو قد أموت غدا |
Je ne t'aime pas, mais au moins je ne mourrai pas seule. | Open Subtitles | لست معجبة بك ولكن على الأقل لا أموت وحيدة |
Si cela échoue, et qu'Aya tire dans le coeur de Klaus avec les balles d'Aurora, je mourrai. | Open Subtitles | إذا فشلت، وآية يضع رصاصة اورورا في قلب كلاوس، أموت. |
Promets moi que quand je mourrai, tu seras là pour t'assurer que j'aille de l'autre côté. | Open Subtitles | عدني بأنني عندما أموت ستكون هناك للحرص على عبوري للناحية الأخرى |
Ne t'inquiète pas, je ne mourrai pas avant de t'avoir dit ce que tu veux savoir. | Open Subtitles | .أوه, أجل حزرت أنك ستقول هذا ,لا تقلق لن أموت |
Je deviendrai Jarl avant la fin du jour ou je mourrai. | Open Subtitles | سأصبح حاكمة القبائل قبل نهاية هذا اليوم أو سأموت |
Soit je le fais maintenant où je mourrai en essayant. | Open Subtitles | أما سأحاول القيام بهذا الآن أو سأموت محاولاً. |
Je mourrai là-bas et tu devras me rapatrier pour les funérailles. | Open Subtitles | سأموت هناك وسيكون عليك أن تنقليني إلى هنا لدفني، |
Mais je mourrai heureux, car je sais qu'on va gagner. | Open Subtitles | لكنني سأموت وأنا أضحك لأنني أعرف أننا سنفوز |
Si la boisson doit me vaincre, je mourrai en combattant. | Open Subtitles | إن كنت سأموت بسبب الشرب، سأموت وأنا أقاتل |
Je mourrai au service de la reine Mary et de la vraie foi. | Open Subtitles | يجب ان اموت بخدمة الملكه ماري والدين الحقيقي |
Je mourrai dans l'année si tu viens pas avec moi et m'aides pas. | Open Subtitles | ساموت في اقل من سنة اذا لم تاتي معي وتساعديني |
Je mourrai, si j'ai pas de famille ? | Open Subtitles | يا رفاق، إنْ لمْ تكن لديّ عائلة هل كنت لأموت أيضاً؟ |
Je ne sais pas pourquoi, je mourrai dans 1 000 années-lumière. | Open Subtitles | الضُمور , لا تسألنى كيف سألقى حتفى فى ألف سنة ضوئية |
Je mourrai mentalement dans deux ans et physiquement dans quatre. | Open Subtitles | سأموت عقلياً بعد سنتين وأموت جسدياً بعد أربع |
Non, j'ai vécu une vie peu honorable, mais elle était stylée et je mourrai de la même façon. | Open Subtitles | كلا، لقد عشت حياة سيئة، لكن عشتها بأسلوب وسأموت هكذا |
Cette fois, je mourrai pour la garder. | Open Subtitles | هذه المرة، سأحفظ هذا الوعد حتى مماتي. |