"munoz" - Translation from French to Arabic

    • مونوز
        
    • مونيوز
        
    Vous voulez savoir comment Angelo a convaincu Brizia Munoz. Open Subtitles اذا تريدون أن تعرفون كيف تمكن أنجيلو من جعل بريزيا مونوز تنقلب ضد المستشفى.
    122. Le Sénégal a accepté la demande de visite du Rapporteur spécial des Nations Unies sur le droit à l'éducation, Monsieur Vernoz Munoz Villalobos. UN 122- وقبل السنغال طلب الزيارة الوارد من مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالحق في التعليم، السيد فيرنوز مونوز فيلالوبوس.
    RAPPORTEUR DES NATIONS UNIES SUR LE DROIT À L'ÉDUCATION : EI a coopéré avec le Rapporteur des Nations Unies, feue Katherina Tomasevski et avec son successeur, M. Vernor Munoz Villalobos. UN منتدى الأمم المتحدة الدائم حول المسائل المتعلقة بالأصليين: تعاونت المنظمة مع مقرر الأمم المتحدة، الراحلة كاترينا توماسيفسكي، ومع خليفتها السنيد فيرتور مونوز فيلا لوبوس.
    Ok, Mme Whelan, si ce n'était ni vous, ni M.Munoz ou Mlle Perkins, qui a répandu la vidéo? Open Subtitles حسنًا يا سيدة ويلان إذا لم يكن أنت أو السيد مونيوز أو السيدة بيركنز من الذي قام بترسيب فيديو السيدة لوك ؟
    Rosa Munoz a perdu son combat pour rester aux États-Unis. Open Subtitles (روزا مونيوز) خسرت معركة البقاء في الولايات المتحدة
    Le labo a vérifié les empreintes. C'est celles de Gustav Munoz. Open Subtitles الخبراء الجنائيون أجروا مسحاً للبصمات وهي مطابِقةٌ ل(غوستاف مونوز)
    Il fait sortir Puplo du centre pénitentiaire et l'utilise comme appât pour attraper Gustav Munoz. Open Subtitles لقد أخلى سبيل (بولبو) من الحجز ويستغله كطعم لجذب (غوستاف مونوز)
    Gustav Munoz est de retour. Il a encore frappé. Open Subtitles لقد عاد(غوستاف مونوز) وضرب مرة أخرى في أنحاء المدينة"
    Munoz bosse pour Pulpo. Oui ou non ? Open Subtitles اعتقدتُ أنّ (مونوز) يعمل لصالح (بولبو)، نعم أم لا؟
    Damas y Caballeros, et Gustav Munoz récupèrera sa part. Open Subtitles حيث سيكون (غوستاف مونوز) من أجل الحصول على حصّته
    Munoz te connait. Vous vous êtes battus. Open Subtitles (مونوز) يُميّز أشكالكم فكلاكما سبق و تشابك معه
    Laissez-les tranquilles tous les deux, et je vous balance la prochaine cible de Munoz. Open Subtitles أطلقوا سراحها و سراح ابني وسأخبركم عن هدف (مونوز) التّالي
    Munoz sait qu'il sera au festival, et il y sera pour le tuer. Open Subtitles (مونوز) يعرف انه سوف يكون في المهرجان وسوف يكون هناك لقتله
    Munoz et ses hommes contrôleront le cartel. Open Subtitles (مونوز) ورجاله سينعمون بسيطرة استثنائية على مُنظّمة المُخدّرات
    Ah, madame Munoz. Open Subtitles آه، السيدة مونوز.
    Trouvez un agent, et dites-lui que je suis l'Agent Munoz. Open Subtitles إعثري على شرطي، وأخبريهم أن إسمي الشرطية(مونوز).
    Elle a ramassé Juan Munoz au lavage de voitures. Open Subtitles " خوان مونوز " نقل من مغسل السيارات
    À l'invitation du Président, M. Villanueva Munoz (Comité pour les droits de l'homme à Porto Rico) prend place à la table des pétitionnaires. UN 61 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد فيلانويفا مونيوز (رئيس لجنة حقوق الإنسان لبورتوريكو) إلى مائدة أصحاب الالتماسات.
    M. Villanueva Munoz se retire. UN 69 - انسحب السيد فيلانويفا مونيوز.
    Une audience a eu lieu en juin, au tribunal de l'immigration, ordonnant que Rosa Munoz soit expulsée vers le Mexique, samedi. Open Subtitles قرار ترحيل تم عقده في شهر جون حيث قررت محكمة المهاجرين بترحيل (روزا مونيوز) إلى بلدها المكسيك، يوم السبت
    Munoz vit dans ce pays depuis 15 ans. Open Subtitles (مونيوز) عاشت في هذه البلدة طوال الـ15 سنة الماضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more