C'est un moyen de transférer directement l'énergie mystique. | Open Subtitles | كانت طريقة لنقل الطاقة الغامضة بصورة مباشرة |
Avec la Bouche de l'Enfer et l'énergie mystique... | Open Subtitles | وأن فوّهة الجحيم تحتنا يُرسل طاقات غامضة إلي الخارج |
Je t'en prie, je veux t'aider à sauver mystique. | Open Subtitles | جولايزا روز ,ارجوكِ أُريدُ المُسَاعَدَة في انقاذ مستيك |
Après Charles, mystique est venue avec moi et je l'ai entraînée sur une voie dangereuse une voie plus sombre. | Open Subtitles | بعد ان تركت ميستيك شارلز اتت معي و وضعتها على طريق اخطر طريق احلك ظلاماً |
Cela... cela Moud a été piégé dans une dimension mystique et nous devions lutter des démons d'Enfer obtenir son en arrière? | Open Subtitles | في بُعد غامض وكان علينا محاربة شياطين من الجحيم لأسترجاعها ؟ |
C'était un fermier russe mystique qui est devenu un conseiller proche du Tsar Nicolas II parce qu'il pouvait comme par magie guérir le prince Alexei de son hémophilie. | Open Subtitles | لقد كان فلاح روسي صوفي الذي أصبح مُستشاراً مُقرباً للقيصر نيكولاس الثاني لإنه إستتطاع بطريقة سحرية |
Pour que tu tabasses le mystique baron du temps qui détient les clés de notre sort ? | Open Subtitles | لتضربه حتى الموت بارون السفر عبر الزمن الغامض الذى يملك جميع المفاتيح لوجودنا ذاته؟ |
Tu as vu "La mystique féminine"? | Open Subtitles | أعذريني. هَلْ رَأيتَ كتاب الغموض الأنثوي؟ |
S'il ne fait rien de mystique dans les 10 minutes, on le relâche. | Open Subtitles | مالم يقفز فوق ويعمل شيءا باطني في الدقائق العشرة التالية، نحن نطلق سراحه. |
J'ai été mortellement blessé dans une bataille en 1781, et j'ai été placé dans un sommeil mystique dont je me suis éveillé il y a 3 ans à... | Open Subtitles | لقد جرحت جرح مميت في الحرب عام 1781 و وضعت تحت السبات الباطني حتي أفقت من ثلاث سنوات |
Mlle Jenny, les êtres mortels ne sont pas destinés à contenir autant d'énergie mystique. | Open Subtitles | أنسة جيني المخلوقات الفانية ليس مقدر لها ان تأوي هذا الكم من القوى الغامضة |
Vraisemblablement, la source mystique qu'il a utilisé était la boite de Pandore. | Open Subtitles | فمن المحتمل ان يكون مصدر القوى الغامضة الذي قام بأستغلاله هو صندوق باندورا |
Tous les morceaux dépareillés de ma vie... s'emboîtent comme un puzzle mystique. | Open Subtitles | اجزاء حياتى الممزقة تجمعت لتكمل نظرية غامضة |
Tu dépenses bien trop d'énergie mystique pour garder tes forces intactes. | Open Subtitles | أنتِ تستهلكين طاقة غامضة كثيراً للإبقاء علي قواكِ |
Le jour où elle a tué pour la première fois le jour où elle est véritablement devenue mystique. | Open Subtitles | يوم اول قتل لها يوم اصبحت حقاً مستيك |
Je suis désolée que mystique ait été méchante avec toi. | Open Subtitles | أَنا آسفه لان مستيك تعاملك بلؤم |
Pardonne-moi, mystique, mais tant que tu es en vie nous ne serons jamais en sécurité. | Open Subtitles | ساميحيني يا ميستيك . طالما انتي هنا لن نكن بأمان |
Ce matin, j'avais une dague mystique enfoncée dans la poitrine. | Open Subtitles | حسنٌ، كان هنالك سهم غامض مطمور في صدري هذا الصباح |
C'était un fermier russe mystique qui est devenu un conseiller proche du Tsar Nicolas II parce qu'il pouvait comme par magie guérir le prince Alexei de son hémophilie. | Open Subtitles | لقد كان فلاح روسي صوفي الذي أصبح مُستشاراً مُقرباً للقيصر نيكولاس الثاني لإنه إستتطاع بطريقة سحرية |
On faisait semblant que le bois derrière notre maison était une planète mystique et qu'on était les seuls à pouvoir sauver tout le monde. | Open Subtitles | ونذهب إلى الحديقة خلف منزلنا وندعي أنه الكوكب الغامض وكنا الوحيدين الذين من الممكن أن ينقذوا الجميع |
Avant, je vous donne une leçon de mystique. | Open Subtitles | قبل أن أذهب، دعوني أعطيكم درسا في الغموض. |
Comme souvent dans ma vie, une lueur d'espoir a jailli d'un événement mystique. | Open Subtitles | وكما في كثير من الأحيان السابقة في حياتي قليلا من الأمل ينبع من حدث باطني |
On est sur la Bouche de l'Enfer, centre de convergence mystique. | Open Subtitles | نحن في فوّهة الجحيم مركز التقارب الباطني |
Écoutons Mevlana Jalaluddin al-Rumi, mystique islamique d'Anatolie ayant vécu au XIIIe siècle et qui a dit : | UN | استمعوا إلى مولانا جلال الدين الرومي الصوفي اﻷناضولي اﻹسلامي الذي قال في القرن الثالث عشر ما مفاده: |
Ne commence pas à devenir mystique avec moi, OK ? | Open Subtitles | لا تبداء بأن تجعلني صوفياً ، حسناً ؟ |
Une mystique chasseuse de vampire t'a poignardé avec son épée magique. | Open Subtitles | "صيّادة مصّاصي دماء ذات قوىً روحانيّة طعنتك بسيفها السحريّ" |
Cet objet mystique apportera la prospérité à notre communauté | Open Subtitles | كإشارة لفال خير هذا الغرض الروحاني الخاص سوف يجلب الثراء |
"une sorte de pronostiqueur mystique vous a aidé à résoudre ce cas ?" | Open Subtitles | الوسيطة الروحانية ، أو شيئ من هذا القبيل ستساعدك في حل هذه القضية |